Lyrics and translation Shindy - Eggs Benedict
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eggs Benedict
Яйца Бенедикт
Yeah,
noch
vier
Stunden
bis
zur
Albumabgabe
Да,
еще
четыре
часа
до
сдачи
альбома
Fühl'
mich
mit
der
Platte
als
besäße
ich
'ne
Schatzkarte
Чувствую
себя
с
пластинкой
как
с
картой
сокровищ
Grade
aus
Berlin
zurück,
sechshundert
Kilometer
Только
что
вернулся
из
Берлина,
шестьсот
километров
Lila
Scheine,
keine
Blüten
- Bitch,
ich
bin
kein
Biolehrer
Фиолетовые
купюры,
не
цветы
- детка,
я
не
учитель
биологии
Und
irgendwo
dazwischen
steckt
ein
gelber
Schein
И
где-то
между
ними
- желтая
купюра
Rapp'
den
letzten
Song
unter
Zeitdruck
in
mei'm
Keller
ein
Записываю
последнюю
песню
в
спешке
в
своем
подвале
Alles,
was
ich
hab'
für
diese
Scheiße
hier,
vernachlässigt
Все,
что
у
меня
есть
для
этого
дерьма,
заброшено
Ich
hab'
leider
keine
Zeit
für
deine
Sprachmessage
Мне,
к
сожалению,
некогда
слушать
твое
голосовое
сообщение
Wenn
der
Song
hier
durch
ist,
erstma'
eine
Schlaftablette
Когда
эта
песня
закончится,
сначала
приму
снотворное
Lasse
mich
massier'n,
eingeölt
wie
eine
Fahrradkette
Дам
себя
помассировать,
смазанный
маслом,
как
велосипедная
цепь
Da
draußen
Tausend
kleine
Shindys,
aber
keiner
wie
ich
Там
снаружи
тысячи
маленьких
Шинди,
но
никто
не
такой,
как
я
Es
ist
nicht
schwer,
es
auszugeben,
wenn
es
leicht
verdient
ist
Несложно
потратить,
когда
это
легко
заработать
Seit
Monaten
nur
unterwegs
am
ballen,
keine
Pause
Месяцами
только
в
пути,
не
отдыхал
Wo
immer
meine
Yeezys
steh'n,
ist
mein
Zuhause
Где
бы
ни
стояли
мои
Yeezy,
там
мой
дом
Ich
hab'
Hoes
in
Heels
von
Valentino
Garavani
У
меня
есть
шлюхи
на
каблуках
от
Valentino
Garavani
Das
hier
hat
mit
Deutschrap
nichts
mehr
zu
tun,
frag
Laas
Abi
Это
уже
не
имеет
ничего
общего
с
немецким
рэпом,
спроси
Лааса
Аби
Yeah,
meine
Welt
ist
bunter
als
das
Neonlicht
Да,
мой
мир
ярче,
чем
неоновый
свет
Ich
hab'
Kratzer
von
ihr'n
Highheels
auf
dem
Ledersitz
У
меня
есть
царапины
от
ее
каблуков
на
кожаном
сиденье
Werde
öfter
angerufen
als
das
Telequiz
Мне
звонят
чаще,
чем
в
телеигру
Nenn
mir
ein'n
deutschen
Rapper
sonst,
der
Millionärinn'n
fickt
Назови
мне
еще
одного
немецкого
рэпера,
который
трахает
миллионерш
Ich
brech'
'ner
Bloggerin
das
Herz,
sie
schreibt
ein
Schmähgedicht
Разбиваю
сердце
блогерше,
она
пишет
обличительное
стихотворение
Sitz'
im
Restaurant
vor
Immobilienhaien,
Meeresblick
Сижу
в
ресторане
перед
акулами
недвижимости,
вид
на
море
Sauce
Hollandaise
auf
den
Eggs
Benedict
Соус
Голландез
на
яицах
Бенедикт
Ich
frag'
mich,
was
das
für
ein
Leben
ist!
Я
задаюсь
вопросом,
что
это
за
жизнь!
Das
ist
wie
beim
V-Neck,
nur
ein
kleiner
Ausschnitt
plus
Soundtrack
Это
как
с
V-образным
вырезом,
всего
лишь
маленький
вырез
и
саундтрек
Guck
aus
mei'm
Fenster,
das
ist
Cloudrap
Смотрю
из
своего
окна,
это
клауд-рэп
Daunenbett
größer
als
das
Outback
Пуховое
одеяло
больше,
чем
аутбек
Und
bis
ich
hier
auscheck',
verfüg'
ich
über
Hausrecht
И
пока
я
здесь
не
выпишусь,
у
меня
будет
право
собственности
Ultra
Boost
gibt
es
nicht
im
Outlet
Ultra
Boost
нет
в
аутлете
Triplewhites,
fick
den
Preis!
Тройные
белые,
к
черту
цену!
Ich
krieg'
sie
unter
der
Hand
- Mauspad
Я
достану
их
с
рук
- коврик
для
мыши
Scheiß
auf
ein'n
neu'n
Bugatti,
denn
bis
man
mich
aufweckt
Забудь
о
новом
Bugatti,
потому
что
до
того,
как
меня
разбудят
Sitz'
ich
in
'nem
Lamborghini
Countach
Я
буду
сидеть
в
Lamborghini
Countach
Ich
war
so
viel
unterwegs,
ich
kenne
jeden
Rastplatz
Я
был
так
много
в
пути,
что
знаю
каждое
место
отдыха
Peace
an
Sonny,
Ari,
Momo,
Gan-G,
Ali,
Ahmad
Мир
Сонни,
Ари,
Момо,
Ган-Г,
Али,
Ахмаду
Peace
an
Djorki,
Vincent,
Nico,
JJ,
OZ
Мир
Джорки,
Винсенту,
Нико,
Дж.
Дж.,
ОЗУ
Es
steht
Freitag
der
11.
auf
der
Rolex
В
пятницу
11-го
на
Rolex
Ich
mach'
für
mein
Team
die
Türen
auf
wie
ein
Kavalier
Я
открываю
двери
для
своей
команды,
как
кавалер
Peace
an
Okan,
Josip,
Rin,
Laas
und
Bahadir
Мир
Окану,
Йосипу,
Рину,
Лаасу
и
Бахадиру
Peace
an
Adi,
Ali,
Alex
und
an
Charly
Aqua
Мир
Ади,
Али,
Алексу
и
Чарли
Аква
Ich
renn'
das
Game
und
sammel'
Geld
ein
wie
ein
Mario
Brother
Я
бегу
в
игру
и
собираю
деньги,
как
Марио
Бразерс
Gott
weiß,
wie
ich
gewartet
hab'
auf
diesen
Tag
Бог
знает,
как
я
ждал
этого
дня
Ein
Rummel
um
mich
als
wär'
ich
ein
Riesenrad
Шумиха
вокруг
меня,
как
будто
я
колесо
обозрения
Gott
sei
Dank
hab'
ich
beim
letzten
Outrotrack
die
Zeit
nicht
gestoppt
Слава
Богу,
в
последний
аутротрэк
я
не
останавливал
время
Was
kommt
nach
dem
31.
Stock?
Что
после
31-го
этажа?
Weiß
nicht,
ob
ich
fliege
oder
falle,
doch
ich
springe
Не
знаю,
лечу
я
или
падаю,
но
прыгаю
Ich
bin
fertig,
hör
das
Kratzen
aus
mei'm
Hals
in
meiner
Stimme
Я
закончил,
слышу
царапанье
в
горле
в
своем
голосе
Drück'
die
letzte
Kippe
aus
auf
der
Espresso-Untertasse
Давлю
последнюю
сигарету
в
блюдце
для
эспрессо
Der
Traum
hält
lebenslang,
Finger
auf
die
Schlummertaste
Мечта
длится
всю
жизнь,
палец
на
кнопке
повтора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL SCHINDLER, VINCENT STEIN, ANIS FERCHICHI, OZAN YILDIRIM
Album
DREAMS
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.