Shindy - Oma (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shindy - Oma (Instrumental)




Oma (Instrumental)
Бабушка (Инструментал)
Strophe 1:
Куплет 1:
In deinem kleinen Haus brennt nie wieder Licht,
В твоём маленьком доме больше никогда не горит свет,
Worte könn' nicht ausdrücken wie ich dich vermiss'.
Слова не могут выразить, как я скучаю по тебе.
Ich war so ein Bengel,
Я был таким сорванцом,
Oma war ein Engel.
Бабушка была ангелом.
Nur das Allerbeste gut genug für ihren Enkel.
Только самое лучшее было достаточно для её внука.
Kannst du dich erinnern an den Tag, als ich mir Ohrlöcher stechen ließ,
Помнишь тот день, когда я проколол уши?
Du hast geweint vor Enttäuschung, das vergess' ich nie.
Ты плакала от разочарования, я никогда этого не забуду,
Hab mich so sehr dafür geschämt, dass ich den Blick senkte.
Мне было так стыдно за это, что я опустил глаза.
Kein Tag mehr vergeht, an dem ich nicht an dich denke,
Нет больше ни единого дня, чтобы я не думал о тебе,
Eine starke Frau, stolz und immer gerade aus.
Сильная женщина, гордая и всегда прямолинейная,
Wolltest, dass man mich auf den Namen deines Vaters tauft.
Хотела, чтобы меня окрестили именем твоего отца.
Oma brachte mir bedingunglose Liebe bei,
Бабушка научила меня безусловной любви,
Oma stand um drei nachts auf und machte Spiegelei,
Бабушка вставала в три часа ночи и жарила яичницу,
Denn für dich gab es nie was wichtigeres.
Потому что для тебя не было ничего важнее.
Und ich hab immer gebetet, dass du mich nie verlässt.
И я всегда молился, чтобы ты никогда меня не покидала.
Hab mich weinend in mein Zimmer eingesperrt als du gings',
Когда тебя не стало, я заперся в своей комнате и плакал,
Und ich wünscht' ich könnt noch einmal hören wie sehr du mich liebst.
И я хотел бы ещё раз услышать, как сильно ты меня любишь.
There are no words that can express how I feel
Нет слов, чтобы выразить, что я чувствую
Grandma
Бабушка
Strophe 2:
Куплет 2:
Ich danke dir für jeden Rat, danke dir für die Musik.
Спасибо тебе за каждый совет, спасибо тебе за музыку.
Ich hoffe meine Worte kommen an im Paradies'.
Я надеюсь, мои слова дойдут до тебя в раю.
Hör' so oft noch deine Stimme, wie du sagst ich solle aufpassen,
Так часто ещё слышу твой голос, как ты говоришь, что я должен быть осторожен,
Wie du sagst du liebst mich mehr, als deinen Augapfel,
Как ты говоришь, что любишь меня больше, чем свои глаза,
Oma schuftete sich früher auf den Tabakfeldern ab,
Бабушка раньше надрывалась на табачных полях,
Und hat die wunderbarste Frau für mich zur Welt gebracht.
И дала жизнь самой замечательной женщине на свете.
Oma's Weisheiten sind mehr wert, als alle Schätze dieser Erde,
Мудрость бабушки стоит больше, чем все сокровища этого мира,
'Ne ganze Bücherei kann nicht ersetzen, was ich lernte.
Целая библиотека не сможет заменить то, чему я научился.
Leider wirst du meine Hochzeit nicht erleben,
К сожалению, ты не увидишь моей свадьбы,
Meine Kinder nicht erleben,
Не увидишь моих детей,
Kanns' noch immer nicht verstehn',
Я до сих пор не могу понять,
Aber ich glaub' der Himmel brauchte seinen Engel wieder.
Но я верю, что небесам снова понадобился их ангел.
Und sollt' ich je 'ne Tochter haben nenn' ich sie Sophia.
И если у меня когда-нибудь будет дочь, я назову её София.
Und manchmal muss ich weinen, wenn ich an dich denk'
И иногда я плачу, когда думаю о тебе.
Und manchmal muss ich lachen, wenn ich an dich denk'
Иногда я смеюсь, когда думаю о тебе.
Und manchmal wenn ich abends draußen sitz' und rauch'
И иногда, когда я сижу вечером на улице и курю,
Fehlt das Licht aus deinem Haus, denn es ist aus.
Мне не хватает света из твоего дома, потому что его больше нет.
Strophe 3:
Куплет 3:
Nur noch einmal bei dir reinschaun', fragen wies' dir geht,
Зайти к тебе ещё раз, спросить, как ты,
Noch ein letzter Kuss bevor dein Herz nicht mehr schlägtn
Один последний поцелуй, прежде чем твоё сердце перестанет биться.
Ein allerletztes Mal streift deine sanfte Hand durch mein Haar,
В последний раз твои нежные руки пройдутся по моим волосам,
Und ich sage gute Nacht zum letzten Mal.
И я скажу спокойной ночи в последний раз.






Attention! Feel free to leave feedback.