Lyrics and translation Shing02 feat. Jack The Rip & Yakkle - Back On Track - Yakkle Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back On Track - Yakkle Remix
Снова в строю - Yakkle Remix
Give
thanks
to
the
heavens,
salutations
Благодарю
небеса,
приветствую
I'm
visualizing,
pursuing,
realizing
Я
представляю,
стремлюсь,
воплощаю
'Cause
I
got
more
wild
ideas
than
spots
on
Dalmatians
Ведь
у
меня
больше
диких
идей,
чем
пятен
на
далматинце
The
way
I
post-process
feeds
of
information
Так
я
обрабатываю
потоки
информации
Infrared
can't
be
seen
in
the
spectrum
Инфракрасное
не
видно
в
спектре
The
bandwidth
of
a
Niagara,
Victoria
Пропускная
способность
Ниагары,
Виктории
Just
got
back
from
Planet
Euphoria
Только
что
вернулся
с
планеты
Эйфория
I
learned
the
Hardaway,
Warrior
I
got
skills
to
build
Я
изучил
Хардэвэй,
Воин,
у
меня
есть
навыки,
чтобы
строить
Pay
the
motherhugging
dues
and
the
bills
at
the
same
time
Платить
чертовы
взносы
и
счета
одновременно
Score
at
will
but
I'm
happy
dropping
dimes
Забиваю
по
желанию,
но
я
рад
раздавать
передачи,
милая
Verses
undefined,
ah
I
leave
the
space
so
you
can
read
between
the
rhymes
Стихи
неопределенны,
ах,
я
оставляю
пространство,
чтобы
ты
могла
читать
между
строк
Ya
these
are
the
words
that
go
together
well,
my
belle
Да,
это
слова,
которые
хорошо
сочетаются
друг
с
другом,
красавица
Let
my
own
sweat,
blood,
and
tears
stain
my
belt
Пусть
мой
собственный
пот,
кровь
и
слезы
окрасят
мой
пояс
When
the
worlds
collide
I
put
it
in
my
chest
pocket
Когда
миры
сталкиваются,
я
кладу
это
в
нагрудный
карман
Sip
it
when
it
brews,
forget
whatever
set
of
rules
Потягиваю,
когда
настаивается,
забываю
любой
набор
правил
Back
on
track
Снова
в
строю
Back
on
track
Снова
в
строю
I
run
laps
on
the
beats
Я
нарезаю
круги
на
битах
And
I'm
back
on
track
И
я
снова
в
строю
Back
on
track
Снова
в
строю
Back
on
track
Снова
в
строю
Jack
The
Rip
on
the
beats
Jack
The
Rip
на
битах
And
I'm
back
on
track
И
я
снова
в
строю
Swallow
the
taste
of
my
own
medicine
Глотаю
вкус
собственного
лекарства
Any
chance
I
can
satisfy
my
musical
fetishes
Любой
шанс
удовлетворить
свои
музыкальные
фетиши
I
got
principles,
feeling
invincible
У
меня
есть
принципы,
чувствую
себя
непобедимым
MC,
every
part
of
poetry
is
edible
МС,
каждая
часть
поэзии
съедобна
My
skull
is
a
spinning
crucible
Мой
череп
— вращающийся
тигель
Resurrect
without
the
crucifix
Воскресаю
без
распятия
Who
would
think
more
critical
Кто
бы
мог
мыслить
более
критически
Than
the
self
in
the
mirror
blacker
than
a
marker
Чем
я
сам
в
зеркале,
чернее
маркера
Fat
tip
with
the
ink
drip,
brain
fart
let
it
rip
Толстый
наконечник
с
капающими
чернилами,
мозговой
пердеж,
пусть
рвется
Reverberate
your
vertebrae,
got
you
by
the
spine
tingling
Резонирую
твои
позвонки,
заставляю
тебя
покалывать
в
позвоночнике
Signal
all
the
way
to
the
coccyx
Сигнал
до
самой
копчика
Flow
is
numbing
anesthetic
Поток
— это
онемение,
анестезия
But
the
pain
is
a
slow
process
of
ridding
the
body
of
toxins
Но
боль
— это
медленный
процесс
избавления
тела
от
токсинов
Truth
I'm
painting
when
I
splatter
colors
Истина,
которую
я
рисую,
разбрызгивая
краски
Act
like
I'm
out
of
life
in
a
matter
of
hours
Веду
себя
так,
будто
мне
осталось
жить
считанные
часы
The
universe
is
random
acts
of
kindness
and
violence
Вселенная
— это
случайные
акты
доброты
и
насилия
Balance
and
guidance
the
science
to
get
Равновесие
и
руководство
— наука,
чтобы
получить
Back
on
track
Снова
в
строю
Back
on
track
Снова
в
строю
I
run
laps
on
the
beats
Я
нарезаю
круги
на
битах
And
I'm
back
on
track
И
я
снова
в
строю
Back
on
track
Снова
в
строю
Back
on
track
Снова
в
строю
Jack
The
Rip
on
the
beats
Jack
The
Rip
на
битах
And
I'm
back
on
track
И
я
снова
в
строю
I
took
a
little
break
and
I'm
back
on
track
Я
сделал
небольшой
перерыв,
и
я
снова
в
строю
I
got
distracted
but
I'm
back
on
track
Я
отвлекся,
но
я
снова
в
строю
You
can
make
'em
wait
'cause
I'm
back
on
track
Ты
можешь
заставить
их
ждать,
потому
что
я
снова
в
строю
You
know
I'm
never
late
and
I'm
back
on
track
Ты
знаешь,
я
никогда
не
опаздываю,
и
я
снова
в
строю
I
took
a
little
break
and
I'm
back
on
track
Я
сделал
небольшой
перерыв,
и
я
снова
в
строю
I
got
distracted
but
I'm
back
on
track
Я
отвлекся,
но
я
снова
в
строю
You
can
make
'em
wait
'cause
I'm
back
on
track
Ты
можешь
заставить
их
ждать,
потому
что
я
снова
в
строю
You
know
I'm
never
late
and
I'm
back
on
track
Ты
знаешь,
я
никогда
не
опаздываю,
и
я
снова
в
строю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shingo Annen
Attention! Feel free to leave feedback.