Kingsway - Nelson Remix -
Shing02
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kingsway - Nelson Remix
Kingsway - Nelson Remix
Backstage
green
room
looking
in
the
mirror
Backstage
im
grünen
Raum,
schau
in
den
Spiegel
Game
face
born
ready
king,
bring
terror
Spielgesicht,
geborener
König,
bring
Schrecken
Dare
I
say,
Lord
forgive
the
debtors
Wage
ich
zu
sagen,
Herr,
vergib
den
Schuldnern
When
I
walk
down
the
path,
shed
feathers
Wenn
ich
den
Weg
gehe,
lass
Federn
fallen
Grab
the
water
and
the
towel
last
song
is
on
Schnapp
das
Wasser
und
das
Handtuch,
letztes
Lied
läuft
Before
I
step
out
and
enter
the
red
zone
Bevor
ich
raustrete
und
die
rote
Zone
betrete
The
spotlight
on
the
stand
and
the
microphone
Das
Spotlight
auf
der
Bühne
und
das
Mikrofon
And
the
smoke
dances
like
snakes
on
roam
Und
der
Rauch
tanzt
wie
Schlangen
auf
Wanderschaft
Think
about
the
windy
road
that
I
took
yeah
Denk
an
den
windigen
Weg,
den
ich
nahm,
yeah
Bad
weather,
muddy
tracks
just
to
get
here
Schlechtes
Wetter,
matschige
Spuren,
nur
um
hierher
zu
kommen
Sometimes
the
nightmares
a
lil′
too
weird
Manchmal
sind
die
Alpträume
ein
bisschen
zu
seltsam
Till
I
had
to
kick
'em
out
and
say
no
fear
Bis
ich
sie
rauswerfen
muss
und
sage:
Keine
Angst
Turn
the
knob
on
the
last
door
of
the
corridor
Dreh
den
Knopf
an
der
letzten
Tür
des
Korridors
Hear
the
crowd
chant
your
name
like
a
matador
Hör
die
Menge
deinen
Namen
rufen
wie
einen
Matador
The
beast
is
nothing
but
a
metaphor
Das
Biest
ist
nichts
als
eine
Metapher
For
me
to
conquer
the
night
and
let
it
fall
Für
mich,
die
Nacht
zu
erobern
und
sie
fallen
zu
lassen
And
let
it
fall
Und
sie
fallen
zu
lassen
This
is
the
Kingsway
Das
ist
der
Kingsway
And
all
my
Queens
say
Und
alle
meine
Königinnen
sagen
This
is
the
Kingsway
Das
ist
der
Kingsway
And
all
my
Queens
say
Und
alle
meine
Königinnen
sagen
Hands
up,
mass
palm
reader
Hände
hoch,
Massen-Handleser
Feeder
of
electricity
the
voltmeter
Versorger
von
Elektrizität,
das
Voltmeter
Jumping
up
and
down
like
a
mega-quake
reader
Spring
auf
und
ab
wie
ein
Mega-Erdbebenmesser
Put
′em
in
a
trance
real
quick,
on
repeat
uh
Versetz
sie
schnell
in
Trance,
auf
Repeat,
uh
They
wanna
see
you
breakdance
like
a
madman
Sie
wollen
dich
breakdancen
sehen
wie
einen
Verrückten
Rock
to
the
riddim
like
a
slave
to
the
caravan
Schaukel
zum
Riddim
wie
ein
Sklave
der
Karawane
Hold
it
down,
own
it
now,
never
let
the
sound
simmer
Halte
es
fest,
besitz
es
jetzt,
lass
den
Sound
nie
verklingen
How,
hit
the
power
button
heaven
bound
Wie,
drück
den
Power-Knopf,
himmelwärts
Only
way
is
to
go
up
in
a
vortex
Der
einzige
Weg
ist
aufwärts
in
einem
Wirbel
Not
coming
back
war
chest
full
of
raw
text
Kein
Zurück,
Kriegskiste
voll
mit
rohem
Text
Security
flex
pecs
paid
due
respect
Sicherheit
zeigt
Muskeln,
zollt
Respekt
My
unchecked
intellect
in
full
effect
Mein
ungeprüfter
Intellekt
in
voller
Wirkung
See
the
bodies
on
the
floor
swaying
back
and
forth
Sieh
die
Körper
auf
dem
Boden,
hin
und
her
schwanken
Smiles
on
their
faces
eyes
fixed
on
the
source
Lächeln
auf
ihren
Gesichtern,
Augen
auf
die
Quelle
gerichtet
Still
a
legend
in
the
making
feel
the
force
Immer
noch
eine
Legende
im
Werden,
spür
die
Kraft
The
court
rise
for
the
show,
for
you
and
yours
Das
Gericht
erhebt
sich
für
die
Show,
für
dich
und
die
Deinen
This
is
the
Kingsway
Das
ist
der
Kingsway
And
all
my
Queens
say
Und
alle
meine
Königinnen
sagen
This
is
the
Kingsway
Das
ist
der
Kingsway
And
all
my
Queens
say
Und
alle
meine
Königinnen
sagen
All
done
steam
beads
on
the
ceiling
now
Alles
erledigt,
Dampfperlen
an
der
Decke
jetzt
Minds
blown
outer
body
start
filing
out
Überwältigte
Köpfe,
außerkörperlich,
beginnen
zu
gehen
They
can
talk
about
it,
how
the
band
came
together
Sie
können
darüber
reden,
wie
die
Band
zusammenkam
Like
glue
it's
all
documented
Wie
Kleber,
alles
dokumentiert
From
every
angle
in
the
room
imaginable
Aus
jedem
denkbaren
Winkel
im
Raum
Analog
to
digital,
the
zoom
attaching
a
tool
to
put
the
Analog
zu
digital,
der
Zoom
fügt
ein
Werkzeug
hinzu,
um
den
Focus
on
the
player,
prime
time
entertainer
Fokus
auf
den
Spieler
zu
legen,
Prime-Time-Unterhalter
Take
turns
doing
solo
total
innovator
Wechsel
dich
ab
mit
Soli,
totaler
Innovator
The
cadence
is
the
fingerprints
of
masters
Der
Rhythmus
ist
der
Fingerabdruck
der
Meister
It's
not
about
who
can
be
the
fastest
Es
geht
nicht
darum,
wer
der
Schnellste
sein
kann
Or
the
baddest
for
that
matter
Oder
der
Schlimmste
in
dieser
Sache
It′s
a
wrap
that
the
people
would
rather
hear
facts
over
chatter
Es
ist
ein
Wrap,
dass
die
Leute
lieber
Fakten
hören
als
Geschwätz
The
ripple
is
present
in
the
atmosphere
Die
Welle
ist
spürbar
in
der
Atmosphäre
Amplified
to
the
max
in
the
amphitheater
Verstärkt
bis
zum
Maximum
im
Amphitheater
We′re
the
answer
to
questions
sparked
in
the
dark
Wir
sind
die
Antwort
auf
Fragen,
die
im
Dunkeln
entfacht
wurden
We're
the
fuel
to
the
quest
for
the
inner
god
Wir
sind
der
Treibstoff
für
die
Suche
nach
dem
inneren
Gott
This
is
the
Kingsway
Das
ist
der
Kingsway
And
all
my
Queens
say
Und
alle
meine
Königinnen
sagen
This
is
the
Kingsway
Das
ist
der
Kingsway
And
all
my
Queens
say
Und
alle
meine
Königinnen
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shingo Annen
Attention! Feel free to leave feedback.