Shing02 - Homage - translation of the lyrics into German

Homage - Shing02translation in German




Homage
Huldigung
East coasting walking up 6 Ave
Ostküsten-Flair, laufe die 6th Ave hoch
From the Lower East Side to Union Square
Von der Lower East Side zum Union Square
Now wondering where the giant steps and the
Frage mich, wo die Riesen-Schritte und die
Shadows of the legends went
Schatten der Legenden blieben
I can smell it on the limestone walls that seen it all
Ich riech's an den Kalksteinwänden, die alles sahen
Pull it up on on my screen like a scene recalled
Lad es auf meinem Bildschirm wie ne zurückgerufene Szene
I can take the L-Train Brooklyn bound
Könnte die L-Train nach Brooklyn nehmen
Or keep stomping till Grand Central underground
Oder weiterlaufen bis Grand Central unterirdisch
In the tunnel hear the echo of the street performer
Im Tunnel hör ich das Echo der Straßenmusikerin
Guitar case with some coins in it, drop a bill, a comma
Gitarrenkoffer mit Münzen, wirf 'nen Schein rein, ein Komma
Paused for a smile but she didn′t want an auto-focus on her
Pausierte für ein Lächeln, doch sie wollte keinen Autofokus auf sich
I keep it moving so I bought a bottle of water
Ich geh weiter, kauf mir 'ne Wasserflasche
Can you believe it only one dollar
Kannst du's glauben, nur ein Dollar
Four quarters did the job, shot like a baller
Vier Viertel taten's, Schuss wie ein Baller
Respect tip the cap to the bronx bombers
Respekt, zieh den Hut vor den Bronx Bombers
Pay homage, cold winters, long hot summers
Zoll Huldigung, kalte Winter, lange heiße Sommer
Pay homage, cold winters, long hot summers
Zoll Huldigung, kalte Winter, lange heiße Sommer
Hommage
Huldigung
Hommage
Huldigung
Hommage
Huldigung
Hommage
Huldigung
Bless the Mecca of the microphone down to Tribeca
Preise das Mekka des Mikrofons bis runter nach Tribeca
One two checker, the main stage wrecker
Eins zwei Checker, der Hauptbühnen-Zerstörer
Breaker 1-9, breaker 1-9, I hiphop uni-versity alumni
Breaker 1-9, Breaker 1-9, ich HipHop-Uni-Absolvent
Some nights just slower than average
Manche Nächte einfach langsamer als sonst
I can take the pen and tame the savage
Ich nehm den Stift und zähm den Wilden
For the sake of saving the day it vanished
Um den Tag zu retten, der verschwand
Into a vacuum, data mismanaged
In ein Vakuum, Daten fehlgeleitet
Gotham begotten by ghosts of the eras past
Gotham gezeugt von Geistern vergangener Zeiten
You can't build without a foundation, errant path
Man baut nicht ohne Fundament, irrwegig
The weight of history blended in gravity
Das Gewicht der Geschichte mischt sich mit Schwerkraft
Keeps me grounded on the asphalt
Hält mich auf dem Asphalt geerdet
Traveling backwards in axis
Rückwärts reisend in der Achse
All you gotta do is call the taxi
Alles was du tun musst, ruf das Taxi
Take you back to origins
Bring dich zurück zu den Ursprüngen
Somber mood I′m always in
Düstere Stimmung, in der ich immer bin
Pay homage in the crates sound foraging
Zoll Huldigung in den Kisten, Klangsuche
Pay homage in the crates sound foraging
Zoll Huldigung in den Kisten, Klangsuche
Hommage
Huldigung
Hommage
Huldigung
Hommage
Huldigung
Hommage
Huldigung





Writer(s): Shingo Annen


Attention! Feel free to leave feedback.