Shing02 - 'Round Here - translation of the lyrics into German

'Round Here - Shing02translation in German




'Round Here
'Round Here
You know the only thing we murder is the beats 'round here
Weißt du, das Einzige, was wir töten, sind die Beats hier
Unless it's coming from the cops, it's peace 'round here
Außer es kommt von den Cops, dann herrscht Frieden hier
Cease fire for the lost ones when we reminisce over you
Waffenruhe für die Verlorenen, wenn wir an dich denken
Raise the fists overdue
Fäuste hoch, längst überfällig
The melting pot, red hot spilled over to the streets
Der Schmelztiegel, glühend heiß, ergoss sich auf die Straßen
Blood boiled and my stomach in a knot
Blut kochte und mein Magen verknotet
Some think it's halloween
Manche denken, es ist Halloween
Jack sparrow with an axe, bow, and an arrow
Jack Sparrow mit 'ner Axt, Bogen und Pfeil
Like that kid on Tatooine
Wie das Kind auf Tatooine
Mind playing tricks on the irony of throwing
Der Geist spielt Tricks mit der Ironie, Ziegel
Bricks to buildings, destroy to build things
auf Gebäude zu werfen, zerstören, um aufzubauen
Android sheep meeping like bots
Androiden-Schafe meckern wie Bots
Lurking in the trailer, bad actors in a lot
Lauernd im Anhänger, schlechte Schauspieler in Menge
So everybody got a point
Also hat jeder 'nen Punkt
Thank god it's not a gun in your face, or get sprayed by mace
Dank Gott, es ist keine Waffe im Gesicht oder Mace-Spray
What is it about race?
Was ist es mit der Rasse?
Skin color is a rich history you can never erase
Hautfarbe ist reiche Geschichte, die du nie löschst
The only thing we murder is the beats 'round here
Das Einzige, was wir töten, sind die Beats hier
Unless it's coming from the cops, it's peace 'round here
Außer es kommt von den Cops, dann herrscht Frieden hier
Cease fire for the lost ones when we reminisce over you
Waffenruhe für die Verlorenen, wenn wir an dich denken
Raise the fists overdue
Fäuste hoch, längst überfällig
When we reminisce over you
Wenn wir an dich denken
It's more than a deep memory
Es ist mehr als eine tiefe Erinnerung
Genes dominant, confront the cold enemy
Gene dominant, konfrontiere den kalten Feind
Call it role rage by the men in uniform
Nenn es Rollenwut bei den Männern in Uniform
Cross burning on the lawn of the office, men uniformed
Kreuzverbrennung auf dem Rasen des Büros, Männer uniformiert
They wanna turn back the clock on the progress
Sie wollen die Uhr zurückdrehen auf den Fortschritt
6 Million and one ways to protest
6 Millionen und ein Weg zu protestieren
The cold testament, to the four horsemen
Das kalte Testament, für die vier Reiter
Prophecy self-fulfilling, wonder why they can't stand the kneeling
Selbsterfüllende Prophezeiung, frag dich, warum sie das Knien nicht ertragen
Can't breathe, stuffed pocket in a breeze
Kein Atem, Stopfen in der Brise
Lint screen full of torn tea bags and forgotten receipts
Flusensieb voll zerrissener Teebeutel und vergessener Quittungen
All crumpled up after getting soaked in defeat
Alles zerknüllt nachdem es in Niederlagen getaucht wurde
But we made like dried petals and rose to our feet
Doch wir erhoben uns wie getrocknete Blüten
Defiant, still in the grill of adversity
Trotzig, noch im Griff der Widrigkeiten
Injustice reached a new level of absurdity
Ungerechtigkeit erreichte neue Absurdität
We know what a life's worth, don't tell us otherwise
Wir kennen den Wert eines Lebens, erklär uns nichts anderes
We fight on the other side of televised
Wir kämpfen auf der anderen Seite des Fernsehers
The only thing we murder is the beats 'round here
Das Einzige, was wir töten, sind die Beats hier
Unless it's coming from the cops, it's peace 'round here
Außer es kommt von den Cops, dann herrscht Frieden hier
Cease fire for the lost ones when we reminisce over you
Waffenruhe für die Verlorenen, wenn wir an dich denken
Raise the fists overdue
Fäuste hoch, längst überfällig
Raise the fists overdue
Fäuste hoch, längst überfällig





Writer(s): Shingo Annen


Attention! Feel free to leave feedback.