Shinichi Osawa - All I Need - translation of the lyrics into German

All I Need - Shinichi Osawatranslation in German




All I Need
Alles, was ich brauche
Genre: Hip Hop/Rap
Genre: Hip Hop/Rap
RIFF-it good.
RIFF-it richtig.
Scarica Suoneria
Klingelton Herunterladen
Listen while you read!
Hör zu während du liest!
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
It's about time that I get my way
Es ist an Zeit, dass ich meinen Willen krieg
Steam rolling wherever I see
Dampfwalze wo auch immer ich hinseh
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
If you take it personal that's okay
Nimm es persönlich, ist schon okay
Watch, this is so fun to see
Schau zu, das macht solch Spaß zu sehn
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
Why ask why? Better yet 'why not?'
Warum fragen? Besser 'warum nicht?'
Why are you marking X on that spot?
Wieso malst du ein X auf den Fleck?
Why use a blowtorch, isn't that hot?
Warum ein Schweißbrenner, ist das nicht heiss?
Why use a chainsaw? Is that all you got?
Warum eine Kettensäge? Ist das dein ganzes Heer?
Why do you like seeing people in shock?
Warum siehst du gern Leute im Schock?
But my question to you is why not
Aber meine Frage an dich: warum nicht
Why go to the baker, stand in line
Warum zum Bäcker gehen, anstehen
Just use a freeze gun, it saves me time
Nimm ein Frostgewehr, spart mir die Zeit
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
It's about time that I get my way
Es ist an Zeit, dass ich meinen Willen krieg
Steam rolling wherever I see
Dampfwalze wo auch immer ich hinseh
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
If you take it personal that's okay
Nimm es persönlich, ist schon okay
Watch, this is so fun to see
Schau zu, das macht solch Spaß zu sehn
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
Why ask why when this is art?
Warum fragen wenn dies Kunst ist?
Why parallel when I could just bark
Warum parallel wenn ich nur bellen müsst
Why does Victor think that he's smart
Warum denkt Victor, dass er schlau ist
And does his dad know that I know his part?
Und weiß sein Dad, dass ich seinen Part kenn?
Why did I have to live with my mom?
Warum musste ich bei meiner Mom leben?
Why do you think that I should be calm?
Warum denkst du, ich sollt ruhig sein?
Why I want the moon, the world in my palm
Warum ich den Mond, die Welt in der Hand will
Is it crazy you think I've gone?
Ist es verrückt, dass du denkst ich bin's?
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
It's about time that I get my way
Es ist an Zeit, dass ich meinen Willen krieg
Steam blowin' wherever I see
Dampfwolken wo auch immer ich hinseh
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
If you take it personal that's okay
Nimm es persönlich, ist schon okay
Watch, this is so fun to see
Schau zu, das macht solch Spaß zu sehn
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
Excuse me if you will
Entschuldige wenn du magst
You look like you have time to kill
Du siehst aus als hättest Zeit zu kill'n
Can you chill? 'Cause Groove's got the speakers
Kannst du chill'n? Denn Groove hat die Boxen
And the trunk to make you bounce, bounce
Und den Kofferraum zum Hüpfen, hüpf
Bounce, bounce, bounce, bounce, bounce
Hüpf, hüpf, hüpf, hüpf, hüpf
To make you bounce, bounce, bounce, bounce
Hüpfend, hüpf, hüpf, hüpf
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
It's about time that I get my way
Es ist an Zeit, dass ich meinen Willen krieg
Steam rolling wherever I see
Dampfwalze wo auch immer ich hinseh
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
If you take it personal that's okay
Nimm es persönlich, ist schon okay
Watch, this is so fun to see
Schau zu, das macht solch Spaß zu sehn
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
Despicable me, despicable me
Ich Verachtenswerter, ich Verachtenswerter
Despicable me, despicable me
Ich Verachtenswerter, ich Verachtenswerter
Despicable me, despicable me
Ich Verachtenswerter, ich Verachtenswerter
Despicable me, despicable me
Ich Verachtenswerter, ich Verachtenswerter
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
It's about time that I get my way
Es ist an Zeit, dass ich meinen Willen krieg
Steam rolling wherever I see
Dampfwalze wo auch immer ich hinseh
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter
I'm havin' a bad, bad day
Ich hab einen schlimmen, schlimmen Tag
If you take it personal that's okay
Nimm es persönlich, ist schon okay
Watch, this is so fun to see
Schau zu, das macht solch Spaß zu sehn
Huh, despicable me
Häh, ich Verachtenswerter





Writer(s): shinichi osawa


Attention! Feel free to leave feedback.