Lyrics and translation Shining - I Nattens Timma
Ensam
i
mörkret
trivs
jag
bäst
Одинокий
в
темноте,
мне
нравится
больше
всего.
Ensam
i
nattens
timma
Один
в
час
ночи.
Frigör
dig
från
dagens
ljus
Освободи
себя
от
дневного
света.
Bör
du
hör
mina
dikter
Услышишь
ли
ты
мои
стихи?
Natt
efter
natt
är
jag
här
Ночь
за
ночью
я
здесь.
För
att
få
svar
på
gåtor
Чтобы
получить
ответы
на
загадки.
Vill
inte,
vill
inte
vara
kvar
Не
хочу,
не
хочу
оставаться.
Snörd
runt
min
hals
ligger
en
vals
Сопли
на
моей
шее-вальс.
Som
för
mig
till
nattens
rike
Это
приводит
меня
в
царство
ночи.
Jag
dansar
så
lätt
runt
i
mitt
runt
Я
так
легко
танцую
в
середине
...
Känner
att
tiden
är
kommen
Почувствуй,
что
время
пришло.
Plågas
och
våndas
varje
dag
Мучительный
и
мучительный
каждый
день.
Var
de
min
resas
mål?
Они
были
мишенью
моего
путешественника?
Sängen
är
orörd
dikten
klar
Кровать
нетронута,
стихотворение
готово.
Snörd
runt
min
hals
ligger
en
vals
Сопли
на
моей
шее-вальс.
Solen
går
upp
i
hösten
Солнце
восходит
осенью.
Sitter
och
väntar
på
ett
svar
Сижу
и
жду
ответа.
Ljuset
det
för
mig
till
vila
Свет,
он
приносит
мне
покой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Landberk
Attention! Feel free to leave feedback.