Lyrics and translation Shinji Tanimura - 口笛が聞こえる町
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口笛が聞こえる町
Город, где слышен свист
旅に出るなら雨の日が一番似合うと思っていた
Я
всегда
думал,
что
дождливый
день
– лучший
день
для
путешествия.
右手には傘、左手にはつかみそこねた幸福を
В
правой
руке
– зонт,
в
левой
– ускользнувшее
счастье.
ついてなかった生きる事に
Мне
не
везло
в
жизни,
努力はいつもしていたが
Хотя
я
всегда
старался,
所詮笑顔の似合わない人もいる
Есть
люди,
которым
просто
не
идет
улыбка.
かもめが低く飛ぶ曇り空
Пасмурное
небо,
низко
летают
чайки.
ロシアの船の着く港
Порт,
где
швартуются
русские
корабли.
砕ける波
ほほにつめたく
旅立ちを責める
Разбивающиеся
волны
холодно
бьют
в
лицо,
словно
упрекая
меня
в
отъезде.
思い出せば楽しいことも少しはあった
Если
вспомнить,
то
было
и
немного
приятных
моментов.
誰が吹くやらこんな日に聞きたくもない口笛を
Кто-то
свистит...
В
такой
день
мне
совсем
не
хочется
слышать
этот
свист.
誰が吹くやらこんな日にとうに忘れた口笛を...
Кто-то
свистит...
В
такой
день
мне
совсем
не
хочется
слышать
этот
давно
забытый
свист...
消すに消せない痣のある
Неизгладимый
шрам,
まちがいだらけの青春と
Молодость,
полная
ошибок,
分かっているのは誰れよりも
И
я
понимаю
лучше,
чем
кто-либо,
自分なんだと知っていた
Что
это
всё
я.
心の糧になる本を鞄の底にしのばせて
На
дне
сумки
– книга,
которая
должна
питать
мою
душу.
話し相手にしてみても夜は長い
Даже
если
пытаться
с
ней
говорить,
ночи
всё
равно
длинные.
いかつり舟の漁火だけが淋しくゆれる北の海
Только
огни
рыбацких
лодок
одиноко
качаются
на
северном
море.
窓にうつる自分の顔は若くはなかった
Отражение
в
окне
показывает,
что
я
уже
не
молод.
悲しいけど大人の顔に変っていた
Печально,
но
моё
лицо
стало
лицом
взрослого
мужчины.
誰れが吹くやらこんな日に聞きたくもない口笛を
Кто-то
свистит...
В
такой
день
мне
совсем
не
хочется
слышать
этот
свист.
誰れが吹くやらこんな日にとうに忘れた口笛を...
Кто-то
свистит...
В
такой
день
мне
совсем
не
хочется
слышать
этот
давно
забытый
свист...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinji Tanimura
Attention! Feel free to leave feedback.