Lyrics and translation Shinji Tanimura feat. Tomoko Ogawa - Wasurete Iino Aino Makugire feat. Tomoko Ogawa
忘れていいのよ
私のことなど
ты
можешь
забыть
обо
мне.
一人で生きるすべなら知っている
я
знаю,
должна
ли
я
жить
одна.
悲しいけれどこの年なら
это
печально,
но
в
таком
возрасте
...
もういいわ
もういいわ
おこりはしないわ
хватит,
хватит,
этого
не
случится.
不思議ね
別れの予感を感じてた
это
странно,
я
испытывал
чувство
расставания.
心の中で少しづつ
Мало-помалу
в
моем
сердце
...
甘い夢
見ていた二人に
двум
людям,
у
которых
был
сладкий
сон.
不意に訪れた
悲しい愛の幕切れ
Конец
печальной
любви,
которая
пришла
неожиданно.
笑って見送る私は平気よ
я
буду
смеяться
и
провожать
тебя.
貴方を乗せたこのバスが
見えなくなるまでは
пока
я
не
увижу
этот
автобус
с
тобой.
見つめていないで
背を向けていいのよ
не
пялься,
можешь
отвернуться.
上着の襟が立ってるわ
自分でちゃんと直すのよ
на
твоей
куртке
есть
воротник,
тебе
нужно
починить
его
самому.
指先の冷い女は
Холодная
Женщина
на
кончиках
пальцев.
臆病者だから
一人じゃ生きてゆけない
ты
не
можешь
жить
один,
потому
что
ты
трус.
手を振る貴方に(さよなら)
Тебе
машут
рукой
(прощай).
心は乱れる(愛した人よ)
мое
сердце
встревожено.
どうかあなた
行かないで
行かないで
пожалуйста,
не
уходи.
忘れていいのよ
私のことなど
ты
можешь
забыть
обо
мне.
一人で生きるすべなら知ってる
悲しいけれど
я
знаю,
должна
ли
я
жить
одна,
хотя
мне
грустно.
この年なら
в
этом
возрасте
...
遠ざかる愛が消えてゆく
Любовь,
которая
уходит,
исчезает.
涙あふれても逃げない
バスが行くまで
я
не
убегаю
со
слезами,
пока
не
уедет
автобус.
涙あふれても逃げない
バスが行くまで
я
не
убегаю
со
слезами,
пока
не
уедет
автобус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.