Shinji Tanimura - Last Song - Saigo No Light - translation of the lyrics into German




Last Song - Saigo No Light
Letztes Lied - Das letzte Licht
最後のライトは 消さないで
Lösch nicht das letzte Licht
せめて拍手が 終るまで
Wenigstens bis der Applaus endet
恋をすることさえも
Sogar verliebt zu sein
許されないで
War mir nicht vergönnt
歌い続けてきた私
Ich, die immer weitergesungen hat
せめてこの歌は 貴方に
Nur dieses Lied sei noch für dich
客席にはいつもの 貴方がいて
Im Publikum sitzt wie immer mein Geliebter
となりには 貴方の 愛する人が
Neben Dir die Person, die Du liebst
何も知らずに 微笑んでいる
Die lächelnd nichts ahnt
たった一度の あやまちを
Ob Du den einzigen Fehler
貴方は悔やんで いるかしら
Vielleicht bereust?
たった一度の恋の
Nur dieser einzige Irrtum
あやまちだけが
Der Liebe
私をささえてくれたのに
Gab mir doch Halt all die Zeit
明日から一人で 歩いてく
Ab morgen geh ich allein meinen Weg
少しは大人に なれたもの
Bin etwas erwachsener geworden
もう二度と逢わないと
Hab mich entschieden: Wir sehen uns
心に決めて
Niemals wieder
涙みせずに 歌うから
Darum sing ich ohne Tränen
せめて心だけ 受け止めて
Nimm wenigstens mein Herz noch an
明日になれば貴方は
Denn morgen stehst du
祭壇の前で
Vor dem Altar
新しい愛を 永遠に誓う
Und schwörst ewige Treue neuer Liebe
だから今日までは 私の貴方
Drum bist bis heute noch mein Ein und Alles
最後のライトは 消さないで
Lösch nicht das letzte Licht
せめて拍手が 終るまで
Wenigstens bis der Applaus endet
恋をすることさえも
Sogar verliebt zu sein
許されないで
War mir nicht vergönnt
歌い続けて行く私
Ich, die weiter singen wird
せめてこの歌を 貴方に
Nur dieses Lied sei noch für dich
せめてこの歌を 貴方に
Nur dieses Lied sei noch für dich





Writer(s): Shinji Tanimura


Attention! Feel free to leave feedback.