Shinji Tanimura - Umineko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shinji Tanimura - Umineko




Umineko
Морская чайка (Umineko)
いつか憩える時が来たなら
Когда настанет время отдохнуть,
貴女の手をひいて 汽笛のきこえる
Я возьму тебя за руку, и мы отправимся в город,
町へ行きたい
Где слышен гудок парохода.
その時がくるまで
До тех пор, пока это время не придет,
私は生きていたい
Я буду жить.
その時がくるまで
До тех пор, пока это время не придет,
私は生きていたい
Я буду жить.
潮風にゆれる 長い黒髪を
Пока не увижу своими глазами,
この目にみるまでは 生きていたい...
Как твои длинные черные волосы развеваются на морском ветру, я буду жить...
いつか笑える時が来たなら
Когда настанет время улыбок,
貴女と二人きりで 汽笛のきこえる
Мы вдвоем с тобой отправимся в город,
町へ行きたい
Где слышен гудок парохода.
その時がくるまで
До тех пор, пока это время не придет,
私は生きていたい
Я буду жить.
その時がくるまで
До тех пор, пока это время не придет,
私は生きていたい
Я буду жить.
海の雪のように 群れ飛ぶ海猫を
Пока не увижу своими глазами,
この目にみるまでは 生きていたい
Парящих чаек, словно морской снег, я буду жить.
この目にみるまでは
Пока не увижу своими глазами,
生きていたい...
Я буду жить...





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! Feel free to leave feedback.