Shinji Tanimura - Zanshou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shinji Tanimura - Zanshou




Zanshou
Остаток дней (Zanshou)
足早に暮れてゆく 秋の夕陽のいさぎよさ
Быстро спускается вечер, чиста осенняя заря.
久しぶりに散歩する父と二人の遠回り
Давно не гулял с отцом, и вот мы идем обходным путем.
はるか昔にこの人の背中で聞いた祭りばやし
Когда-то давным-давно, сидя у него на плечах, я слушал праздничную музыку.
遠く聞こえて道の向うに目をやれば
Слышу ее издалека, смотрю вдаль, туда, откуда доносится звук,
影を落として小さなカラスが空を行く
И вижу маленькую ворону, что летит в небе, отбрасывая тень.
"人生は祭りのよう"何気なく貴方は言った
"Жизнь как праздник", - как бы невзначай сказал ты.
その後の淋しさにたえる勇気が出来ました
И это дало мне силы вынести последующую грусть.
残り少ない祭りの夜は
В этот короткий праздничный вечер
せめて一緒にそばに坐って
Позволь мне хотя бы посидеть рядом с тобой,
酒でも飲んで同じ話を繰り返し
Выпить с тобой и повторять всё те же истории,
胸のページに書き写してすごしていよう
Записывая их на страницах своей памяти.
哀しくて哀しくて 体全部が哀しくて
Так грустно, так грустно, всем телом чувствую грусть,
目頭が熱くなり思わず貴方を追いこした
Слезы подступают к глазам, и я невольно обгоняю тебя.
見えていますかこれが貴方の
Видишь ли ты, это твоя...
見えていますかこれが貴方の
Видишь ли ты, это твоя...
夢を削った 夢をこわした背中です
Спина, на которой были разбиты, истёрты в прах мои мечты.
震えているのはきっときっと...
Дрожь, наверно, наверно...
震えているのはきっときっと...
Дрожь, наверно, наверно...





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! Feel free to leave feedback.