Shinji Tanimura - この世が終わる時 when the world ends - translation of the lyrics into German




この世が終わる時 when the world ends
Wenn diese Welt endet
例えば明日にも この世が終るなら
Wenn etwa morgen diese Welt enden würde,
三通の手紙だけは せめて残しておきたい
möchte ich wenigstens drei Briefe hinterlassen.
一通は私を育ててくれた父母に
Einen an meine Eltern, die mich großzogen,
ありきたりだけれど"ありがとうございました"と
klischeehaft, aber "Danke sehr"
それだけを何度も書きたい
würde ich immer wieder schreiben.
色あせた写真を見つめながら
Für die Nächte beim Betrachten verblasster Fotos
語り続けた夜と
und die zärtlichen Tränen, die wir gemeinsam weinten,
幾度か見た二人のやさしい涙の為にも
möchte ich bis zum Tod stolz darauf sein,
命終る時まで 誇りを持ち続けたい
dass ich unbestreitbar
私はまぎれもなく 貴方達の息子であったことを
euer Sohn gewesen bin.
二通目の手紙は かけがえのない友達に
Der zweite Brief für meine unersetzlichen Freunde:
ありきたりだけれど"ありがとうございました"と
Klischeehaft, aber "Danke sehr"
追伸に一度だけ書きたい
möchte ich im Nachwort schreiben.
今にして思えば 楽しいばかりの学生だった
Rückblickend war es eine unbeschwerte Schulzeit,
目を閉じて想い返す いくつかの場面には
geschlossene Augen zeigen Szenen,
あの頃の友達の笑顔
gesprenkelt mit Lächeln jener Freunde.
陽に焼けて 誇りにまみれながら
Sonnenverbrannt und stolz den Weg weiterlaufend,
走りつづけた道を
blickst du rückwärts, gehst voran gerade weil du du bist,
振り返りながら前を行く 君だから君だから今日まで
bist du bis heute bei mir.
信じつづけたことを誇りに思っていたい
Ich will stolz auf unseren unerschütterlichen Glauben sein,
君が側にいてくれた青春だったからこそ
denn nur weil du meine Jugend begleitet hast,
輝いた日々を過ごせた
konnte ich strahlende Tage leben.
最後の手紙には 宛名さえ書かずに
Den letzten Brief schreibe ich ohne Adresse,
使いなれた便箋に 黒いインクで"サヨナラ"と
auf vertrautem Papier mit schwarzer Tinte nur
たった一言書きたい
ein einziges Wort: "Leb wohl".
いつもの夜のように いつもの酒を飲み
Wie immer trinke ich in dieser Nacht meinen Wein,
いつもの椅子で いつものように
im gewohnten Sessel wie stets
静かに過ごしていたい
möchte ich still verweilen.
やがて風は止まり 星さえも炎に包まれ 降り始める
Bald stillt sich der Wind, Sterne lodern nieder,
この世が終る時 世界のどこかで 鐘が鳴るだろう
wenn die Welt endet, läutet irgendwo eine Glocke.
私は 愛するおまえの肩を抱き
Dann umarme ich dich, meine Liebe, dort
想い出のあの街角で 静かにその時を迎える
an besagter Straßenecke, wo wir jenen Augenblick still erwarten.
おまえを抱きしめながら
Während ich dich halte
静かに命を終る...
geht mein Leben leise zu Ende...





Shinji Tanimura - compilation
Album
compilation

1 煙草のけむり
2 海猫
3 流星
4 梦行灯
5 柊の街 rainy day
6 東京綺譚
7 昴 《非诚勿扰》电影插曲
8 昴 subaru 伴奏版
9 昴 ピアノとボーカルだけのニューバージョン
10 春雷のあとで・・・
11 昴 subaru 36秒铃声版
12 風の暦 カラオケ
13 熱い吐息
14 爱の誓い give it all today
15 風の子守歌~あしたの君へ~ カラオケwith石井竜也
16 男と女に戻る时 ソロヴァージョン
17 風の子守歌~あしたの君へ~ カラオケ
18 吟遊詩人
19 梅・桃・桜
20 風の子守歌~あしたの君へ~ カラオケwith谷村新司
21 風の子守歌~あしたの君へ~
22 散りゆく花
23 面影
24 雨やどり
25 都忘れ
26
27 远い花火
28 貘 バク
29 砂の道
30 タカラヅクシ
31 挽歌
32 サンセット 苍い夕阳
33 サライ《重温》 张学友、欧丁玉 《烟花句》原曲
34 サライ 若大将50年 ver.
35 カーニバルの午后
36 じれったい
37 この世が終わる時 when the world ends
38 いい日旅立ち·西へ カラオケ
39 あの顷へ
40 friend
41 ラスト・ソング -最後のライト-
42 悲しみにさよなら
43 心の駅
44 忘れていいの 爱の幕切れ
45 太阳の诱惑 dream side
46 夕凪
47 夏草
48 想い出桥
49 寿留女〜スルメ〜
50 夢去りし街角
51 勇気のカタチ~私を変えてくれたあなたへ~
52 ハレバレ
53
54 MIRAI
55 鶴と亀
56 刹那爱
57 冬木立
58 冬の稲妻+远くで汽笛を闻きながら+it‘s time~时は今~
59 冬の稲妻
60 今を生きて
61 22岁
62 热视线
63 浪漫铁道
64 水曜日
65 有谁共鸣 张国荣 有谁共鸣 原曲
66 曲目7
67 暗い桟橋
68 昴 34秒铃声版
69 明星
70 明日への讃歌 live
71 昂一すばゐ一
72 狙撃手
73 风姿花传 日本动画《三国志》主题歌
74 风姿花传 国语版伴奏
75 风姿花传 《三国志》动漫主题曲
76 讃歌
77 自由人
78 群青 ピアノとストリングスによるニューバージョン
79
80 青空
81 悲哀的容器
82 ライトハウス
83 ノ一ザン工クスフレス
84 カノン カラオケ
85 つらつらと
86 それぞれの秋 陈百强 《旅程》原曲
87 しストテソの片隅
88 winds
89 PAST LOVE
90 juliet
91 global theater 地球劇場
92 BORN FREE
93 22歳 live
94 ワインレシドの心
95 东の稻妻
96 今のままでいい 这样就好了
97 恋呗
98 心の駅 live
99 夜颜
100 在你身旁
101 半空 nakazora
102 勇気のカタチ~私を変えてくれたあなたへ~ カラオケ
103 勇気のカタチ
104 勇気
105 君の歌

Attention! Feel free to leave feedback.