Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この胸にもう一度 -Let us try again-
Noch einmal in dieses Herz - Let us try again -
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
残された指輪だけを一人見つめ
Ich
starre
allein
auf
den
zurückgelassenen
Ring
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
誰もいないこの部屋に立ちつくした
Stehe
ich
verlassen
in
diesem
leeren
Raum
仕事だけに明け暮れた日々を
Tage,
die
nur
mit
Arbeit
ausgefüllt
waren
待ち続けた変わらぬ笑顔の
Dein
unverändertes
Lächeln,
auf
das
ich
wartete
君に甘えてただけ
Ich
lehnte
mich
nur
an
dich
大人のつもりの一人よがりだった
Selbstgefälliges
Denken
eines
vermeintlichen
Erwachsenen
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
もう二度と君を泣かせない
Ich
werde
dich
nie
wieder
weinen
lassen
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
叶うならばもう一度この胸に
Wenn
möglich,
noch
einmal
in
diesem
Herzen
憧れてた
君に声をかけた
Bewundernd
sprach
ich
dich
an
学生達で賑わう街で
Auf
der
von
Studenten
belebten
Straße
君は答えてくれた
Du
gabst
mir
Antwort
見つめることしか出来ないけれど...
と
Dass
du
nur
beobachten
könntest,
aber...
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
遅すぎたけれど許してほしい
Zu
spät,
doch
bitte
vergib
mir
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
君の愛に気付いた初めて今
Jetzt
erst
erkenne
ich
deine
Liebe
君の指輪を握り
車走らせ迎えにゆくよ
Deinen
Ring
in
der
Hand,
fahre
ich
los,
um
dich
abzuholen
Let
us
try
again
Lass
es
uns
nochmal
versuchen
もう君を一人じゃ行かせない
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
allein
gehen
Let
us
try
let
us
try
again
Lass
es
uns
versuchen,
lass
es
uns
nochmal
versuchen
この胸に
この胸にもう一度
In
dieses
Herz,
in
dieses
Herz
noch
einmal
Let
us
try
again
君に叫ぶ
今こそ「愛している」
Lass
es
uns
nochmal
versuchen,
rufe
ich
dir:
"Ich
liebe
dich"
jetzt
erst
recht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinji Tanimura
Attention! Feel free to leave feedback.