Shinji Tanimura - 嗚呼 - translation of the lyrics into Russian

嗚呼 - Shinji Tanimuratranslation in Russian




嗚呼
Ах
風はうたう 遠い夢を
Ветер поёт о далёких мечтах,
いのちかけ 旅の途上
Жизнь на кон поставив, в пути я иду.
倒れた人の
Сердца павших,
心つたう 消えぬ思い
Чувства их достигают меня, неугасимые помыслы.
形ある 儚さゆえ
Всё сущее так хрупко,
祈りをそえて
С молитвой моей.
嗚呼(ああ) 嗚呼(ああ) 聴こえくる
Ах, ах, слышу я,
ふるえる 指の先から
С дрожащих кончиков пальцев,
嗚呼(ああ) 嗚呼(ああ) とこしえの
Ах, ах, вечности
涙にかわる
Слёзы рождаются.
砂の道よ 凍てる星よ
О, песчаный путь, о, мёрзлая звезда,
形あるものを 許せ
Простите всё сущее.
伝えることを
Передать хочу,
小さきもの 短かきもの
Малым созданиям, коротким мгновеньям,
取るに足りぬ 一粒の
Ничтожной, как песчинка,
願いのかけら
Осколок моей мечты.
嗚呼(ああ) 嗚呼(ああ) 聴こえくる
Ах, ах, слышу я,
闇夜の静寂(しじま)をさいて
Разрывая ночную тишину,
嗚呼(ああ) 嗚呼(ああ) とこしえの
Ах, ах, вечности
光にかわる
Свет проливается.
嗚呼(ああ) 嗚呼(ああ) 終りなく
Ах, ах, бесконечно
鳴(な)き 呼(よ)び 星は煌めく
Плач и зов, и звёзды сияют.
嗚呼(ああ) 嗚呼(ああ) とこしえは
Ах, ах, вечность
心の様よ
Это как сердце моё.





Writer(s): 谷村 新司, 三木 たかし, 三木 たかし, 谷村 新司


Attention! Feel free to leave feedback.