Shinji Tanimura - 幸福 -しあわせ- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shinji Tanimura - 幸福 -しあわせ-




幸福 -しあわせ-
Счастье -shiawase-
迷い子の夕暮れに 聞いた鐘の音は
В сумерках, когда я потерялся, звон колокола
家路を教える 母の声ににている
Был похож на голос матери, указывающий путь домой.
急げ小さな足よ 急げ小さな胸よ
Спеши, маленькие ножки, спеши, маленькое сердечко,
君はいまはじめて気付く
Ты сейчас впервые осознаешь,
夜の戸張りに抱かれて
Укрывшись в объятиях наступающей ночи,
幸福... それはささやかな
Счастье... это скромное,
愛する人のぬくもり
Тепло любимого человека.
置き去りの仔猫に 涙流した夕暮れ
В сумерках, когда я плакал над брошенным котенком,
手のひらに息づく いのちよろこびぬくもり
На моей ладони трепетала жизнь, радость, тепло.
この手凍えるまでは
Пока мои руки не замерзнут,
せめて夕陽が沈むまで
Пока не сядет солнце,
やがて降る星の光に
Пока не упадет свет звезд,
君が抱かれて眠るまで
Пока ты не уснешь в их свете,
幸福... それはひとときの
Счастье... это мимолетная,
かけがえのないまどろみ
Бесценная дремота.
人は小さな胸で 小さな命を抱きしめて
В своем маленьком сердце человек обнимает маленькую жизнь,
昇り来る朝日の中で 愛する人とみつめあう
В лучах восходящего солнца смотрит в глаза любимому человеку.
幸福... それはなにげない
Счастье... это обыденная,
愛する人の微笑
Улыбка любимого человека.
幸福... それは感じること
Счастье... это чувствовать
愛する人のぬくもり
Тепло любимого человека.





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! Feel free to leave feedback.