Lyrics and translation Shinji Tanimura - 流行の女達
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
髪を短くしたのよ
別に意味などないけど
Я
коротко
подстриглась,
хотя
в
этом
нет
никакого
смысла,
恋に疲れたみたいで
大人に見えるかしら
Просто
устал
от
любви,
выгляжу
ли
я
взрослее?
すこし痩せたと言われるたびに
作り笑顔で
Каждый
раз,
когда
мне
говорят,
что
я
похудел,
я
притворяюсь,
что
улыбаюсь,
気付かれまいとつくろう肩に
Пытаясь
скрыть
это,
я
представляю
на
своем
плече
街で流行のいい女になれないわ
Я
не
могу
стать
одной
из
тех
модных
женщин
в
городе,
夜明け前のベンチで
きのうも泣いていた
На
скамейке
перед
рассветом
я
снова
плакал
вчера.
仕事に生きれるなんて
少し憧れるけれど
Я
немного
завидую
тем,
кто
может
жить
ради
работы,
仕事に生きる女は
皆どこか寂しそうで
Но
женщины,
живущие
ради
работы,
все
выглядят
такими
одинокими.
強がるたびに見せるとまどい
隠しきれずに
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
казаться
сильным,
я
показываю
свою
неуверенность,
не
в
силах
скрыть
ее,
眠れぬ夜をまぎらす為に
Чтобы
скоротать
бессонные
ночи,
グラスに夢を語る
Я
рассказываю
о
своих
мечтах
бокалу.
街で流行のいい女になれないわ
Я
не
могу
стать
одной
из
тех
модных
женщин
в
городе,
TVドラマは終われば
忘れてしまえるけど
Когда
сериал
по
телевизору
заканчивается,
я
могу
забыть
о
нем.
街で流行のいい女になれないわ
Я
не
могу
стать
одной
из
тех
модных
женщин
в
городе,
今日も人混みの駅で
電車を待っている
И
сегодня
я
жду
поезда
на
переполненной
людьми
станции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司
Album
今のままでいい
date of release
26-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.