Shinoflow - El Misterioso cilco de tu pestañeo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Shinoflow - El Misterioso cilco de tu pestañeo




El Misterioso cilco de tu pestañeo
The Mysterious Cycle of Your Blinking
Yeah, no mires a los ojos de la gente,
Yeah, don't look into people's eyes,
Podrías perderte, es cosa del misterioso ciclo del pestañeo,
You could get lost, it's a thing of the mysterious cycle of blinking,
Todos tenemos un secreto en la mirada, Shinoflow
All of us have a secret in our eyes, Shinoflow
¿Qué tendrán los ojos que hablan por nosotros?
What do eyes have that speak for us?
Que hablan por los codos y en las fotos salen rojos
That speak for the elbows and appear red in photos
O un poco borrosos
Or a little blurry
Yo soy profesor de lengua de miradas
I am a language teacher of glances
Puedo todo decir sin decir una palabra
I can say everything without saying a word
Ojos que no ven, corazón que no siente
Eyes that don't see, heart that doesn't feel
Quisiera ser ciego para no ver que me mientes
I would like to be blind so as not to see that you are lying to me
Ojos de serpiente en espiral que no te dejan respirar
Spiral snake eyes that don't let you breathe
Mirar hacia el final del fondo de esas bolas de cristal
Looking to the end of the bottom of those crystal balls
Podrían perderte en su hechizos
Could get you lost in their spells
Ojos verdes, blancos, negros o quizás uno ojos bizcos
Green, white, black, or maybe one squinting eye
¿Donde miras?, ¿en que estas pensando? Si están quietos
Where are you looking, what are you thinking? If they are still
Tal vez tu estarás temblando porque guardan un secreto
Perhaps you are shaking because they hold a secret
No quieres que nadie lo sepa
You don't want anyone to know about it
Pues cierra los ojos porque ellos me lo cuentan
Well, close your eyes because they tell me
Cada vez que lloro se me inundan
Every time I cry, they flood me
Vacían sus gotas y me llenan de preguntas
They empty their drops and fill me with questions
Mírame a los ojos y respóndeme
Look me in the eye and answer me
Está perdiendo él ultimo que parpadee
The last to blink is losing
Misterioso ciclo de tu pestañeo
Mysterious cycle of your blinking
Yo que no me creo la mitad de lo que veo
Me, who doesn't believe half of what I see
Mírame a los ojos y respóndeme
Look me in the eye and answer me
Está perdiendo él ultimo que parpadee
The last to blink is losing
Misterioso ciclo de tu pestañeo
Mysterious cycle of your blinking
Yo que no me creo la mitad de lo que veo
Me, who doesn't believe half of what I see
Rétame a un duelo de miradas
Challenge me to a duel of gazes
Quizás en el final de mi pupila
Perhaps in the end of my pupil
Encuentras la salida de esta sala
You can find the exit from this room
Te harán falta alas
You will need wings
Para saltar desde esta ventana
To jump from this window
¡yo te juro que es la más alta!
I swear it's the highest!
Nota musical de nuestra escala
Musical note of our scale
Tu llanto es la cascada de unos ojos viejos con cataratas
Your crying is the waterfall of some old eyes with cataracts
Ojos de gata, me arañaste el alma con tus garras afiladas
Cat's eyes, you scratched my soul with your sharp claws
Dijiste ser un hada y al final nada
You said you were a fairy and in the end nothing
Si es lo que los ojos siempre son lo más bonito de la cara
If it's true that eyes are always the prettiest thing about the face
Es como un camino que no acaba
It's like a path that never ends
Y si se acaba en el final siempre hay un duende
And if it ends, in the end there is always an elf
Excava eternamente para que la luz no llegue
Digs eternally so that the light does not reach
No puedes parpadear y verlo en el espejo
You can't blink and see it in the mirror
No puedes girar los ojos y ver para dentro
You can't roll your eyes and look inside
Quiero que me beses en silencio y para eso
I want you to kiss me in silence and for that
Tienes que cerrar los ojos si me das un beso
You have to close your eyes if you kiss me
Mírame a los ojos y respóndeme
Look me in the eye and answer me
Está perdiendo el ultimo que parpadee
The last to blink is losing
Misterioso ciclo de tu pestañeo
Mysterious cycle of your blinking
Yo es que no me creo la mitad de lo que veo
I just don't believe half of what I see
Mírame a los ojos y respóndeme
Look me in the eye and answer me
Está perdiendo el ultimo que parpadee
The last to blink is losing
Misterioso ciclo de tu pestañeo
Mysterious cycle of your blinking
Yo es que no me creo la mitad de lo que veo
I just don't believe half of what I see






Attention! Feel free to leave feedback.