Shinova feat. Rozalén - Volver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shinova feat. Rozalén - Volver




Volver
Возвращение
Todo se reduce a este momento
Все сводится к этому моменту,
Lo demás ahora da igual, así
Остальное сейчас неважно, вот так.
Brindaremos nuestra fragilidad
Мы выпьем за нашу хрупкость,
Trazaremos en secreto
Тайно наметим
Una espera anti temporal
Вневременное ожидание,
Lugar al que andie mas accederá
Место, куда больше никто не войдет.
Prometeremos coincidir
Мы пообещаем встречаться
Cada diez años aquí
Каждые десять лет здесь,
Y no diremos nada más
И не скажем ничего больше,
Que lo que quieras escuchar
Чем то, что ты хочешь услышать.
Sera un espacio en el que el mundo se mantenga siempre inalterable
Это будет пространство, где мир всегда останется неизменным.
Cuando se despierte el dia con el rugido de los claxon
Когда день проснется с ревом клаксонов
Y el sonido familiar del saxofón en la avenida
И знакомым звуком саксофона на проспекте,
Vestiremos con palabras que nos queden bien
Мы оденемся в слова, которые нам к лицу,
Y bajo influjo de gardel
И под влиянием Гарделя
Marcharemos con algo de
Мы пойдем с чувством
Volver volver volver volver volver
Возвращения, возвращения, возвращения, возвращения, возвращения
Voooolver
Возвращееения
(Rozalen)
(Rozalén)
Todo se concentra en un destello de imágenes sin luz
Все концентрируется во вспышке немых образов,
Ya ves, tan simple y mágino a la vez
Видишь, так просто и волшебно одновременно.
Desde aquel primer café
С того самого первого кофе
Hasta este último atardecer
До этого последнего заката.
No se, lo que tiene tanta rapidez
Не знаю, что в этом так быстротечно.
Prometeremos, coincidir cada diez años aquí
Мы пообещаем встречаться каждые десять лет здесь,
Y no diremos nada más
И не скажем ничего больше,
Que lo que queiras escuchar
Чем то, что ты хочешь услышать.
Será un espacio en el que el sueño sea para siempre mientras dure
Это будет пространство, где сон будет вечным, пока длится.
Cuando se despierte el día
Когда проснется день
Con el rugido de los claxon
С ревом клаксонов
Y el sonido familiar del saxofon en la avenida
И знакомым звуком саксофона на проспекте,
Vestiremos con palabras que nos queden bien
Мы оденемся в слова, которые нам к лицу,
Y bajo influjo de gardel
И под влиянием Гарделя
Marcharemos con anhelo de
Мы пойдем с желанием
Volver volver volver volver volver
Возвращения, возвращения, возвращения, возвращения, возвращения
Voooolver
Возвращееения





Writer(s): Daniel Del Valle Gonzalez, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Ander Cabello Vidal, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Joshua Froufe Bono


Attention! Feel free to leave feedback.