Lyrics and translation Shinova - Doce Meses (El Año del Maravilloso Desastre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doce Meses (El Año del Maravilloso Desastre)
Двенадцать месяцев (Год чудесной катастрофы)
Para
no
dejarme
nada
en
el
tintero
Чтобы
ничего
не
упустить,
Contaré
la
historia
desde
enero
Я
расскажу
историю
с
января.
Día
primero
del
mes
Первого
числа
месяца
Serpentinas
sobre
los
cabellos
Серпантин
в
твоих
волосах,
Cohetes
alumbrando
el
cielo
Ракеты
освещают
небо,
Y
un
disparo
de
champán
a
la
de
tres
И
залп
шампанского
на
счет
три.
Es
ahí
cuando
apareces
Именно
тогда
ты
появляешься,
Con
una
estrella
dorada
en
la
frente
С
золотой
звездой
на
лбу,
Y
el
planeta
se
detiene
И
планета
останавливается.
Es
pleno
verano,
parecemos
tan
brillantes
Разгар
лета,
мы
кажемся
такими
яркими,
No
hay
señales
alarmantes
Нет
тревожных
сигналов,
No
existe
riesgo
de
colisión
Нет
риска
столкновения.
Hablamos
sobre
nuestra
adolescencia
Мы
говорим
о
нашей
юности,
De
canciones
que
nos
dejaron
huella
О
песнях,
которые
оставили
свой
след,
Y
tarareas
un
estribillo
de
los
Doors
И
ты
напеваешь
припев
The
Doors.
Es
ahí
cuando
sucede
Именно
тогда
это
происходит,
Al
caer
la
noche
en
el
mirador
del
cabo
Finisterre
Когда
ночь
опускается
на
смотровую
площадку
мыса
Финистерре,
Pronunciamos
para
siempre
Мы
произносим
"навсегда".
En
el
año
más
extraño
de
mi
vida
В
самый
странный
год
моей
жизни
Hubo
un
eclipse
de
sol
Было
солнечное
затмение,
100.000
especies
extinguidas
100
000
вымерших
видов,
Y
gritos
de
revolución
И
крики
революции,
Pero
yo
solo
recuerdo
tu
voz
Но
я
помню
только
твой
голос.
Será
que
ahora
hay
menos
luz
Может
быть,
теперь
меньше
света,
Será
el
invierno
y
su
actitud
Может
быть,
это
зима
и
ее
нрав,
Será
que
a
lo
mejor
se
lo
ha
quedado
el
viento
sur
Может
быть,
южный
ветер
унес
его
с
собой.
En
diciembre
llega
lo
peor
В
декабре
приходит
худшее,
Mil
tormentas
estallando
en
nuestra
habitación
Тысяча
бурь
бушует
в
нашей
комнате,
Monosílabos
helados
Ледяные
односложные
слова,
Y
guerra
abierta
en
el
salón
И
открытая
война
в
гостиной.
Tengo
el
equipaje
en
el
ascensor
Мой
багаж
в
лифте,
Y
guardado
en
la
cartera
un
billete
de
avión
А
в
бумажнике
хранится
билет
на
самолет.
Es
ahí
cuando
la
unidad
indivisible
se
parte
en
dos
Именно
тогда
неделимое
целое
разбивается
на
две
части.
En
el
año
más
extraño
de
mi
vida
В
самый
странный
год
моей
жизни
Hubo
un
eclipse
de
sol
Было
солнечное
затмение,
100.000
especies
extinguidas
100
000
вымерших
видов,
Y
gritos
de
revolución
И
крики
революции,
Pero
yo
solo
recuerdo
tu
voz
Но
я
помню
только
твой
голос.
Será
que
ahora
hay
menos
luz
Может
быть,
теперь
меньше
света,
Seguro
que
ahora
hay
menos
luz
Наверняка
теперь
меньше
света.
Será
que
ahora
hay
menos
luz
Может
быть,
теперь
меньше
света,
Seguro
que
ahora
hay
menos
luz
Наверняка
теперь
меньше
света.
Será
que
ahora
hay
menos
luz
Может
быть,
теперь
меньше
света,
Seguro
que
ahora
hay
menos
luz
Наверняка
теперь
меньше
света.
Será
que
ahora
hay
menos
luz
Может
быть,
теперь
меньше
света,
Seguro
que
ahora
hay
menos
luz
Наверняка
теперь
меньше
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ander Cabello Vidal, Mikel Erlantz Prieto Olivera, Joshua Froufe Bono, Juan Gabriel De La Rosa Olivera, Daniel Del Valle Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.