Lyrics and translation The Shin Sekaï - Je n'en peux plus
Je
n′joue
pas
avec
elle
je
vais
perdre
Я
не
играю
с
ней,
я
проиграю
Elle
utilise
son
charme
comme
un
glaive
Она
использует
свое
обаяние
как
меч
Je
ne
sais
pas
nan
comment
pourrais-je
Я
не
знаю,
нет,
как
я
мог
L'approcher
ne
serait-ce
qu′en
rêve
Приближаться
к
нему
можно
только
во
сне
Ta
beauté
nous
fais
fondre
comme
la
neige
Твоя
красота
заставляет
нас
таять,
как
снег.
Ta
beauté
est
bien
au-dessus
du
game
Твоя
красота
намного
выше
игры
Je
n'joue
pas
avec
elle
je
vais
perdre,
merde
Я
не
играю
с
ней,
я
проиграю,
черт
возьми
Je
n'en
peux
plus
(oh
mamamia)
Я
больше
не
могу
(о
мамамия)
A
chaque
fois
que
j′ai
posé
mes
deux
yeux
sur
son
oup
(oh
mamamia)
Каждый
раз,
когда
я
смотрел
на
нее
обоими
глазами
(о
мамамия)
Je
jure
sur
la
vie
de
ma
mère
que
je
n′en
peux
plus
(oh
mamamia
ye
n'en
peux
plus)
Я
клянусь
жизнью
своей
матери,
что
больше
не
могу
(о
мамамия,
ты
больше
не
можешь)
Je
n′en
peux
plus,
je
n'en
peux
quoi?
Я
больше
не
могу,
что
я
не
могу?
C′est
ta
mère
qui
t'a
donné
ce
charme,
bravo
Это
твоя
мама
подарила
тебе
это
очарование,
Браво.
Tu
m′en
a
fais
oublié
mon
blase,
bravo
Ты
заставил
меня
забыть
о
моем
Блазе,
Браво.
Et
c'est
ton
père
qui
t'a
donné
ses
armes,
bravo
И
это
твой
отец
дал
тебе
свое
оружие,
Браво.
Tu
as
eclipsé
toutes
les
femmes,
bravo
Ты
затмил
всех
женщин,
Браво.
Je
te
veux
comme
un
million
d′euro
Я
хочу
тебя
как
миллион
евро.
Laisse
nous
rendre
ce
monde
un
peu
plus
beau
Позволь
нам
сделать
этот
мир
немного
красивее
T′as
fais
foiré
mon
système,
comment
on
fait?
Ты
испортил
мою
систему,
как
мы
это
сделаем?
Je
t'aimerai
comme
un
million
d′euro
Я
буду
любить
тебя,
как
миллион
евро
Tu
n'as
pas
de
prix,
j′l'ai
bien
compris
У
тебя
нет
цены,
я
это
правильно
понял.
Aucun
de
mes
cadeaux,
ne
m′rendra
plus
beau
Ни
один
из
моих
подарков
не
сделает
меня
красивее
J'lui
ai
montré
qu'j′savais
parler,
sans
effet
Я
показал
ему,
что
умею
говорить,
без
эффекта
Elle
a
tout
simplement
continué
de
m′ignorer
Она
просто
продолжала
игнорировать
меня
J'lui
ai
montré
tout
c′que
j'avais,
sans
effet
Я
показал
ему
все,
что
у
меня
было,
безрезультатно
Mais
comme
moi
elle
en
a
vu
passé
toute
la
journée
Но,
как
и
я,
она
видела
их
весь
день.
La
vérité
c′est
que
pour
t'avoir,
je
mentirais
Правда
в
том,
что,
чтобы
заполучить
тебя,
я
бы
солгал
Quand
je
s′rai
sûr
de
te
revoir,
je
m'en
irai
Когда
я
буду
уверен,
что
увижу
тебя
снова,
я
уйду
Accepte
de
me
voir
un
seul
soir,
j'vais
parier
Согласись
увидеться
со
мной
только
на
один
вечер,
я
готов
поспорить
Que
tu
voudras
plus
tard,
te
marier
Что
ты
захочешь
позже,
жениться
Je
te
veux
comme
un
million
d′euro
Я
хочу
тебя
как
миллион
евро.
Laisse
nous
rendre
ce
monde
un
peu
plus
beau
Позволь
нам
сделать
этот
мир
немного
красивее
T′as
fais
foiré
mon
système,
comment
on
fait?
Ты
испортил
мою
систему,
как
мы
это
сделаем?
Je
t'aimerai
comme
un
million
d′euro
Я
буду
любить
тебя,
как
миллион
евро
Je
n'en
peux
plus,
je
n′en
peux
quoi?
Я
больше
не
могу,
что
я
не
могу?
Je
te
veux
comme
un
million
d'euro
Я
хочу
тебя
как
миллион
евро.
Laisse
nous
rendre
ce
monde
un
peu
plus
beau
Позволь
нам
сделать
этот
мир
немного
красивее
T′as
fais
foiré
mon
système,
comment
on
fait?
Ты
испортил
мою
систему,
как
мы
это
сделаем?
Je
t'aimerai
comme
un
million
d'euro
Я
буду
любить
тебя,
как
миллион
евро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aboubacar Tall, Dadju Nsungula
Album
Indéfini
date of release
25-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.