Ships Have Sailed - Just to Get Through - translation of the lyrics into German

Just to Get Through - Ships Have Sailedtranslation in German




Just to Get Through
Nur um durchzukommen
I open my eyes, and I look to the sun in surprise and I slept away the day.
Ich öffne meine Augen, schaue überrascht zur Sonne und habe den Tag verschlafen.
I try to hold on, but the urge to sleep is so strong and I slowly drift away.
Ich versuche durchzuhalten, aber der Drang zu schlafen ist so stark und ich drifte langsam weg.
And I think that it's time, stop wasting my mind.
Und ich denke, es ist Zeit, aufzuhören, meinen Verstand zu verschwenden.
There are things that define you,
Es gibt Dinge, die dich definieren,
Dreams that can blind you,
Träume, die dich blenden können,
Feelings inside you that won't go away,
Gefühle in dir, die nicht verschwinden,
You don't let 'em all out or talk much about all the little things you have to do just to get through the day.
Du lässt sie nicht alle raus oder sprichst nicht viel über all die kleinen Dinge, die du tun musst, nur um den Tag zu überstehen.
I'm trying to sleep, but reality hits me so deep and I'm wide awake now.
Ich versuche zu schlafen, aber die Realität trifft mich so tief und ich bin jetzt hellwach.
I try to hold on, but the impulse to freak is so strong and I'm feeling sick now.
Ich versuche durchzuhalten, aber der Impuls auszuflippen ist so stark und mir ist jetzt schlecht.
This dizzying life, cuts me inside like a razor sharp knife.
Dieses schwindelerregende Leben schneidet in mich hinein wie ein rasiermesserscharfes Messer.
There are things that define you,
Es gibt Dinge, die dich definieren,
Dreams that can blind you,
Träume, die dich blenden können,
Feelings inside you that won't go away,
Gefühle in dir, die nicht verschwinden,
You don't let 'em all out or talk much about all the little things you have to do just to get through the day.
Du lässt sie nicht alle raus oder sprichst nicht viel über all die kleinen Dinge, die du tun musst, nur um den Tag zu überstehen.





Writer(s): Will Carpenter


Attention! Feel free to leave feedback.