Lyrics and translation Shiraz - Gamara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
انا
عن
نفسي
بعيش
مع
نفسي
وقافلة
بيباني
بجد
Что
касается
меня,
я
живу
сама
с
собой
и
крепко
закрываю
свои
двери.
شايفة
الكون
من
ورا
نضارتي
وسياستي
اني
ماليش
رد
Вижу
мир
сквозь
свои
очки,
и
моя
политика
— не
отвечать.
بظبط
ساعتي
حدود
وبطبيعتي
اصل
انا
بعشق
فوق
الحد
Завожу
свои
часы
в
пределах
нормы,
и
по
своей
природе
я
люблю
безгранично.
واللي
عايزني
يجيني
يجيني
علشان
انا
مبروحش
لحد
И
тот,
кто
хочет
меня
видеть,
пусть
приходит
ко
мне,
потому
что
я
ни
к
кому
не
хожу.
قمرة
بدور
على
نجمات
الليل
وبزوقهم
بالفرح
Луна,
я
ищу
ночные
звезды
и
украшаю
их
радостью.
قمرة
بنور
ليل
العاشقين
واسهر
اغنيلهم
للصبح
Луна,
я
освещаю
ночь
влюбленных
и
пою
им
до
утра.
احزن
ممكن
ازعل
يمكن
بس
ماخونش
العيش
والملح
Могу
грустить,
могу
обижаться,
но
никогда
не
предам
гостеприимство.
ايوة
في
طيبتي
وفي
جدعتني
ديما
واخدة
علامة
صح
Да,
в
моей
доброте
и
порядочности
всегда
стоит
галочка.
قمرة
بحب
الفن
يا
دينا
وبغنيه
انا
طول
عمري
Луна,
я
люблю
искусство,
Дина,
и
пою
всю
свою
жизнь.
طول
الوقت
يقولو
عليا
فنانة
كده
من
صغري
Меня
всегда
называли
артисткой
с
самого
детства.
واما
بدندن
ايوة
بجنن
وبسهر
في
الليل
قمري
И
когда
я
напеваю,
да,
я
свожу
с
ума
и
не
сплю
ночами,
моя
луна.
قمرة
واما
بغني
واسلطن
قمر
الليل
يطلع
بدري
Луна,
и
когда
я
пою
и
повелеваю,
луна
ночью
появляется
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Gamara
date of release
06-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.