Shireen Abdul Wahab - El Kadabeen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shireen Abdul Wahab - El Kadabeen




El Kadabeen
Лжецы
كل ما أنسالك كلامك
Каждый раз, когда я забываю твои слова,
برجع أفتكره
Я снова их вспоминаю.
في الزمان ده الكدابين
В наше время лжецы
اتمكنوا وكتروا
Укрепились и расплодились.
في الزمان ده الكدابين
В наше время лжецы
مابقوش بيبتكروا
Даже не стараются придумывать что-то новое.
آه خلاص مبقاش وجودك جنبي له معنى
Ах, всё, твое присутствие рядом со мной больше ничего не значит.
رد طيب فين وعودك
Ответь, ну где же твои обещания?
مين اللي ضيعنا
Кто нас разрушил?
حبي ليك كان حلم عمري
Моя любовь к тебе была мечтой всей моей жизни,
واتقلب لعنة
А превратилась в проклятие.
كل ما أنسالك كلامك
Каждый раз, когда я забываю твои слова,
برجع أفتكره
Я снова их вспоминаю.
في الزمان ده الكدابين
В наше время лжецы
اتمكنوا وكتروا
Укрепились и расплодились.
في الزمان ده الكدابين
В наше время лжецы
مابقوش بيبتكروا
Даже не стараются придумывать что-то новое.
آه خلاص مبقاش وجودك جنبي له معنى
Ах, всё, твое присутствие рядом со мной больше ничего не значит.
رد طيب فين وعودك
Ответь, ну где же твои обещания?
مين اللي ضيعنا
Кто нас разрушил?
حبي ليك كان حلم عمري
Моя любовь к тебе была мечтой всей моей жизни,
واتقلب لعنة
А превратилась в проклятие.
شوف حقيقتك على الطبيعة
Посмотри на свою истинную сущность,
اعترف خليك شجاع
Признайся, будь смелым.
النهاية مش فظيعة
Этот конец не ужасен,
لايقة جداً على الوداع
Он очень подходит для прощания.
شوف حقيقتك على الطبيعة
Посмотри на свою истинную сущность,
اعترف خليك شجاع
Признайся, будь смелым.
دي النهاية مش فظيعة
Этот конец не ужасен,
ألف شكر على اللي ضاع
Тысяча благодарностей за то, что потеряно.
هو مين شال ذنب مين
Кто кого винит?
إيه اللي أنا عملته
Что я сделала?
بص بكرة هتبقى فين
Посмотри, где ты будешь завтра,
لو باب أنا قفلته
Если я закрою перед тобой дверь.
ظلم حد أكبر حرام
Обидеть кого-то - большой грех,
بس إنت حللته
Но ты себе это позволил.
لما توعد حد تاني
Когда будешь обещать что-то другой,
ابقى افتكر يومها
Вспомни этот день.
في الحياة حبة معاني
В жизни есть несколько важных истин,
نفسي تفهمها
Которые я хочу, чтобы ты понял.
ده اللي زيك عاش أناني
Такие, как ты, живут эгоистами,
حياته حطمها
И разрушают свою жизнь.
شوف حقيقتك على الطبيعة
Посмотри на свою истинную сущность,
اعترف خليك شجاع
Признайся, будь смелым.
دي النهاية مش فظيعة
Этот конец не ужасен,
لايقة جداً على الوداع
Он очень подходит для прощания.
شوف حقيقتك على الطبيعة
Посмотри на свою истинную сущность,
اعترف خليك شجاع
Признайся, будь смелым.
والنهاية مش فظيعة
И этот конец не ужасен,
ألف شكر على اللي ضاع
Тысяча благодарностей за то, что потеряно.
كل ما أنسالك كلامك
Каждый раз, когда я забываю твои слова,
برجع أفتكره
Я снова их вспоминаю.
في الزمان ده الكدابين
В наше время лжецы
اتمكنوا وكتروا
Укрепились и расплодились.
في الزمان ده الكدابين
В наше время лжецы
مابقوش بيبتكروا
Даже не стараются придумывать что-то новое.






Attention! Feel free to leave feedback.