Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אז
נסעתי
לבד
לפריז
Я
уехала
одна
в
Париж
לאבד
את
עצמי,
שם
בשאנז
אליזה
Чтобы
потеряться
там,
на
Елисейских
полях
לא
ניסיתי
בכלל
להבין
Даже
не
пыталась
понять
להסביר
כאבים,
אחרי
לילה
כזה
Объяснить
боль
после
такой
ночи
הוא
אמר
לי
מאמי,
מה
עושה
לך
טוב?
Он
сказал
мне:
"Малышка,
что
тебе
нравится?"
ומה
מה
כואב
И
что
что
болит
שברו
לך
ת'לב
Тебе
разбили
сердце
לא
כדאי
לך
מאמי
להפסיק
לחלום
Не
стоит,
малышка,
переставать
мечтать
למה
להתאהב
Зачем
влюбляться
שברו
לי
ת'לב
Мне
разбили
сердце
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
(Танцуй,
он
сказал
мне
танцевать)
N'arrête
pas
de
danser
N'arrête
pas
de
danser
(Не
переставай
танцевать)
Jamais
je
ne
m'en
sors
Jamais
je
ne
m'en
sors
(Я
никогда
не
справлюсь)
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
(Танцуй,
он
сказал
мне
танцевать)
N'arrête
pas
de
danser
N'arrête
pas
de
danser
(Не
переставай
танцевать)
Jamais
je
ne
m'en
sors
Jamais
je
ne
m'en
sors
(Я
никогда
не
справлюсь)
אז
שתיתי
בשביל
להרים
Я
пила,
чтобы
взбодриться
האורות
אדומים,
לבושה
מולן
רוז'
Огни
красные,
одетая
в
красное
העשן
מכסה
ת'פנים
Дым
скрывает
лица
אבל
כולם
רואים
Но
все
видят
מה
יוצא
לי
מזה
Что
из
этого
выходит
הוא
אמר
לי
מאמי,
מה
עושה
לך
טוב?
Он
сказал
мне:
"Малышка,
что
тебе
нравится?"
ומה
מה
כואב
И
что
что
болит
שברו
לך
ת'
לב
Тебе
разбили
сердце
לא
כדאי
לך
מאמי
להפסיק
לחלום
Не
стоит,
малышка,
переставать
мечтать
למה
להתאהב
Зачем
влюбляться
שברו
לי
ת'לב
Мне
разбили
сердце
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
(Танцуй,
он
сказал
мне
танцевать)
N'arrête
pas
de
danser
N'arrête
pas
de
danser
(Не
переставай
танцевать)
Jamais
je
ne
m'en
sors
Jamais
je
ne
m'en
sors
(Я
никогда
не
справлюсь)
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
Danse,
Il
m'a
dit
de
danser
(Танцуй,
он
сказал
мне
танцевать)
N'arrête
pas
de
danser
N'arrête
pas
de
danser
(Не
переставай
танцевать)
Jamais
je
ne
m'en
sors
Jamais
je
ne
m'en
sors
(Я
никогда
не
справлюсь)
אני
אוקיינוס
של
שמפניות
בלי
תחתית
Я
- океан
шампанского
без
дна
עוד
אחד
נדבק
לחצאית
Ещё
один
прилип
к
юбке
איך
היה
לי
טוב
פעם
Как
же
мне
было
хорошо
когда-то
איך
היה
לי
טוב
פעם
Как
же
мне
было
хорошо
когда-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): טל אסי, אוחיון אבי, מימון שירי
Attention! Feel free to leave feedback.