Lyrics and translation Shirin David - Bramfeld Storys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bramfeld Storys
Истории Брамфельда
Shirin
David
Shirin
David
Die
sagen,
dass
ich
ein
Produkt
bin,
künstlich
wie
mein
Hintern
Говорят,
что
я
продукт,
искусственная,
как
моя
задница
Doch
ich
bin
eine
Künstlerin,
die
Optik
ist
ein
Blickfang
Но
я
артистка,
внешность
— это
приманка
Die
seh'n
mich
im
Spotlight,
Babsi
macht
das
Licht
an
Они
видят
меня
в
свете
софитов,
Бабси
включает
свет
Denn
ihr
habt
viel
geredet,
aber
fuck
it,
jetzt
bin
ich
dran
Ведь
вы
много
говорили,
но
к
черту
всё,
теперь
моя
очередь
Mama
kommt
aus
Litau'n,
Papa
ist
Iraner
Мама
из
Литвы,
папа
— иранец
Hab
in
ei'm
andern
Song
schon
mal
erzählt,
dass
er
nie
da
war
В
другой
песне
уже
рассказывала,
что
его
никогда
не
было
рядом
95er
Jahrgang,
Kennzeichen
ist
HH
95-го
года
рождения,
номер
— HH
Die
überseh'n
das
Drama,
der
Weg
bis
hier
war
ein
harter
Они
не
замечают
драмы,
путь
сюда
был
тяжелым
Was
ist
das
Erfolgsgeheimnis
von
Shirin
David
В
чем
секрет
успеха
Shirin
David
Die
ohne
Privilegien
in
kleinsten
Verhältnissen
aufwuchs?
Которая
выросла
без
привилегий,
в
самых
скромных
условиях?
Wir
haben
sie
begleitet
Мы
следили
за
ней
Shirin
David
Shirin
David
Shirin
David
Shirin
David
Hier
ist
sie
jetzt,
Shirin
David
Вот
она,
Shirin
David
Kannte
als
Kind
nur
Klassik,
Puccini
und
Vivaldi
В
детстве
знала
только
классику,
Пуччини
и
Вивальди
Die
andern
Kinder
schauten
Cartoons,
Snoopy
oder
Heidi
Другие
дети
смотрели
мультики,
Снупи
или
Хайди
Hatt
jeden
Nachmittag
Musikunterricht
über
Stunden
Каждый
день
часами
занималась
музыкой
Und
trotz
ihres
Diploms
ging
meine
Mama
heimlich
putzen
И
несмотря
на
диплом,
мама
тайком
убиралась
в
домах
War'n
broke
as
fuck,
sie
wollte
das
Beste
für
ihre
Kinder
Мы
были
нищими,
она
хотела
лучшего
для
своих
детей
Was
ich
nicht
hatt,
schnitt
ich
aus
der
Vogue
und
hing
es
in
mein
Zimmer
То,
чего
у
меня
не
было,
я
вырезала
из
Vogue
и
вешала
в
своей
комнате
Mama
ließ
mich
träum'n,
ebnete
mir
jeden
Weg
Мама
позволяла
мне
мечтать,
прокладывала
мне
каждый
путь
Denn
obwohl
wir
wenig
hatten,
hat
uns
nie
etwas
gefehlt
И
хотя
у
нас
было
мало,
нам
никогда
ничего
не
не
хватало
Wohnzimmer
voll
mit
Notenbüchern
und
Klassik-CDs
Гостиная,
полная
нотных
тетрадей
и
дисков
с
классической
музыкой
Plötzlich
war
ich
in
der
Pubertät
Внезапно
наступил
подростковый
возраст
Hausaufgaben,
lass
ma',
fand
Jungs
interessanter
Домашнее
задание?
Да
ну
его,
мальчики
были
интереснее
Wechselte
sechsma'
von
der
einen
Schule
zur
andern
Шесть
раз
переходила
из
одной
школы
в
другую
16
Jahre
alt
und
verlieb
mich
in
schöne
Outfits
16
лет,
и
я
влюбляюсь
в
красивые
наряды
Zieh
mich
um
im
Hausflur,
damit
Mama
bloß
nicht
ausflippt
Переодеваюсь
в
подъезде,
чтобы
мама
не
психанула
Arbeite
bei
KICKZ,
erster
4er-Jordan
pink
Работаю
в
KICKZ,
первые
Jordan
4 розовые
Höre
Kitty
Kat
und
rappe
"Strip
für
mich"
auswendig
mit,
yuh
Слушаю
Kitty
Kat
и
читаю
рэп
"Strip
für
mich"
наизусть,
да
2014
traf
ich
Simon
Desue
В
2014-м
встретила
Simon
Desue
Und
er
fragt
mich:
"Spielst
du
mit
im
Video,
was
denkst
du?"
И
он
спрашивает:
"Снимешься
в
моем
видео,
как
думаешь?"
Erster
eigener
Channel
auf
YouTube,
ich
war
brand-new
Первый
собственный
канал
на
YouTube,
я
была
совершенно
новой
Aus
Babsi
wurde
Shirin,
B-B-Breakthrough
Из
Бабси
стала
Shirin,
П-П-Прорыв
Auf
Facebook
drücken
50
tausend
über
Nacht
"Gefällt
mir"
На
Facebook
50
тысяч
за
ночь
нажали
"Нравится"
Dreh
die
ersten
Videos
und
Dima
sagt:
"Ich
helf
dir"
Снимаю
первые
видео,
и
Дима
говорит:
"Я
помогу
тебе"
Täglich
nach
der
Schule,
Treffpunkt
Hamburg,
Steindamm
Каждый
день
после
школы,
место
встречи
Гамбург,
Штайндамм
Sechster
Stock,
der
einzige
Ort,
wo
wir
wirklich
frei
war'n
Шестой
этаж,
единственное
место,
где
мы
были
по-настоящему
свободны
Sascha,
Anton,
Paola,
Ramona
und
Melina
Саша,
Антон,
Паола,
Рамона
и
Мелина
Wir
waren
alle
Weirdos,
die
vorher
nicht
beliebt
war'n
Мы
все
были
чудаками,
которые
раньше
не
были
популярны
Beste
Freunde,
bis
die
Industrie
kam
Лучшие
друзья,
пока
не
пришла
индустрия
Denn
YouTuber
wurden
plötzlich
die
neuen
Popstars
wie
auf
VIVA
Потому
что
ютуберы
внезапно
стали
новыми
поп-звездами,
как
на
VIVA
Schaue
auf
mein
Handy,
krieg
'ne
Nachricht
von
Sabrina
Смотрю
на
свой
телефон,
получаю
сообщение
от
Сабрины
Sie
sagt
mir,
dass
ich
1,5
mit
nur
einem
Post
verdient
hab
Она
говорит,
что
я
заработала
1,5
миллиона
одним
постом
Rufe
Mama
an
und
sie
ruft
laut:
"Jesu
Maria!"
Звоню
маме,
и
она
кричит:
"Иисус
Мария!"
Pati
sagt:
"Started
from
the
bottom,
now
we
here"
Пати
говорит:
"Начали
с
низов,
а
теперь
мы
здесь"
Mamas
größter
Wunsch
war,
ihre
Tochter
geht
zur
Uni
Мамина
самая
большая
мечта
была,
чтобы
ее
дочь
пошла
в
университет
Doch
ich
geh
meinen
Weg
und
mache
jetzt
all
dieses
Money
Но
я
иду
своим
путем
и
теперь
зарабатываю
все
эти
деньги
Mama
hat
ihr'n
Kopf
noch
immer
voll
mit
all
den
Sorgen
У
мамы
до
сих
пор
голова
полна
забот
Doch
bald
feiern
wir
Master-Abschluss
in
London
von
Pati
Но
скоро
мы
будем
праздновать
получение
магистерской
степени
Пати
в
Лондоне
Sing
"Killing
Me
Softly",
stelle
es
online
als
Teaser
Пою
"Killing
Me
Softly",
выкладываю
онлайн
как
тизер
Denn
ich
gab
schon
Konzerte,
als
ich
klein
war,
in
meiner
Kita
Потому
что
я
уже
давала
концерты,
когда
была
маленькой,
в
своем
детском
саду
Werde
angefragt
für
einen
Song
mit
Ado
Kojo
Меня
приглашают
записать
песню
с
Ado
Kojo
Für
mein'n
damaligen
Freund
war
die
Zusammenarbeit
ein
No-no
Для
моего
тогдашнего
парня
это
сотрудничество
было
табу
Auch
wenn
ihr
die
Stärke
in
mir
nur
als
Arroganz
seht
Даже
если
вы
видите
мою
силу
только
как
высокомерие
Lass
nie
mehr
zu,
dass
ein
Mann
mir
gegenüber
seine
Hand
hebt
Я
больше
никогда
не
позволю
мужчине
поднять
на
меня
руку
Die
alten
Freundinn'n
sagten:
"Shirin,
du
hast
dich
verändert"
Старые
подруги
говорили:
"Shirin,
ты
изменилась"
Hab
mich
schlecht
gefühlt,
obwohl
ich
einfach
nur
ich
selbst
war
Мне
было
плохо,
хотя
я
просто
была
собой
Musste
mich
entscheiden
zwischen
mir
und
zwischen
denen
Мне
пришлось
выбирать
между
собой
и
ими
Das
war
die
wahrscheinlich
wichstigste
Entscheidung
in
mei'm
Leben
Это
было,
пожалуй,
самое
важное
решение
в
моей
жизни
2015
im
Studio
mit
Kool
Savas
2015
год,
в
студии
с
Kool
Savas
Wusste
selber
noch
nicht,
welche
Musik
wirklich
zu
mir
passt,
ah
Сама
еще
не
знала,
какая
музыка
мне
подходит,
а
Unterschieden
uns
zu
sehr
an
unserem
Geschmack
Наши
вкусы
слишком
сильно
различались
Und
deswegen
hat
die
Zusamm'narbeit
nicht
so
gut
geklappt,
ah
И
поэтому
сотрудничество
не
задалось,
а
Disses
aus
der
Szene,
Kurdo,
danach
Farid
Дисы
из
тусовки,
Kurdo,
затем
Farid
Jeder
diskutiert,
wie
echt
die
Kurven
an
mei'm
Arsch
sind
Все
обсуждают,
насколько
настоящие
изгибы
моей
задницы
Sitz
bei
DSDS
und
beurteil
in
den
Castings
Сижу
на
DSDS
и
сужу
на
кастингах
Aber
die
reden
mir
rein
in
die
Frisur:
"Änder
dein'n
Haarschnitt!"
Но
мне
лезут
в
прическу:
"Измени
стрижку!"
Scheinbar
war
ich
zu
blond
für
Michelle
und
H.
P.
Baxxter
Видимо,
я
была
слишком
блондинкой
для
Michelle
и
H.P.
Baxxter
Bisschen
Beef
mit
Dieter,
nur
weil
RTL
gehetzt
hat,
yuh
Небольшая
стычка
с
Dieter,
только
потому,
что
RTL
нагнетали,
да
Meine
Neins
wurden
zu
Jas
und
meine
Jas
wurden
zu
Neins
Мои
"нет"
становились
"да",
а
мои
"да"
становились
"нет"
2016
beste
Schule,
doch
die
schlimmste
Zeit
2016-й
— лучшая
школа,
но
худшее
время
Wir
reden
die
ganze
Zeit
von
Frauenpower
Мы
все
время
говорим
о
женской
силе
Von
Girlpower,
von
Woman
Empowerment
О
силе
девушек,
о
расширении
прав
и
возможностей
женщин
Und
dann
kommt
mal
jemand
daher,
der
einfach
so
sein
eigenes
Ding
macht
А
потом
появляется
кто-то,
кто
просто
делает
свое
дело
Aussieht,
wie
sie
einfach
aussehen
möchte
Выглядит
так,
как
хочет
выглядеть
Und
dann
hab'n
wir
alle
nix
Besseres
zu
tun,
als
zu
sagen
И
тогда
нам
всем
нечем
больше
заняться,
кроме
как
сказать
"Nein,
die
Frisur
ist
zu
groß,
das
Make-up
zu
stark
"Нет,
прическа
слишком
объемная,
макияж
слишком
яркий
Die
Wimpern
zu
lang,
die
Schuhe
zu
hoch
Ресницы
слишком
длинные,
каблуки
слишком
высокие
Das
Kleid
zu
groß"
oder
keine
Ahnung
irgendwas
Платье
слишком
большое"
или
что-то
еще,
неважно
Hier
ist
sie
jetzt,
Shirin
David
Вот
она,
Shirin
David
Raus
aus
der
Jury,
sitze
nicht
mehr
zwischen
den
Stühlen
Вон
из
жюри,
больше
не
сижу
между
двух
стульев
Ab
jetzt
will
ich
nur
noch
machen,
was
ich
wirklich
fühle
Теперь
я
хочу
делать
только
то,
что
действительно
чувствую
Bei
Summer
Cem
rapp
ich
zum
ersten
Ma'
vor
paar
Typen
У
Summer
Cem
впервые
читаю
рэп
перед
несколькими
парнями
Ob
es
schon
perfekt
war?
Hm-hmm,
musst
noch
bisschen
üben
Было
ли
это
идеально?
Хм-м,
нужно
еще
немного
попрактиковаться
Zieh
nach
Berlin,
wo
ich
ab
2017
lebe
Переезжаю
в
Берлин,
где
живу
с
2017
года
Kam
mit
paar
Klamotten
und
ei'm
Haufen
großer
Pläne
Приехала
с
несколькими
вещами
и
кучей
грандиозных
планов
Kam
wegen
Musik
und
nicht
für
Trouble
mit
der
Szene
Приехала
ради
музыки,
а
не
ради
проблем
с
тусовкой
Wusste
nichts
über
die
Politik
und
nichts
über
die
Regeln
Ничего
не
знала
о
политике
и
ничего
о
правилах
Traf
ein'n
alten
Freund
namens
Taban
in
Berlin
Встретила
старого
друга
по
имени
Табан
в
Берлине
Und
er
fragt
mich:
"Yo,
Shirin,
wie
läuft
es
mit
Musik?"
И
он
спрашивает:
"Йо,
Shirin,
как
дела
с
музыкой?"
Ich
antworte:
"Geht
so,
bisher
alles
anstrengend
Я
отвечаю:
"Так
себе,
пока
все
сложно
Und
für
mein
Album
habe
ich
noch
kein
einziges
Lied"
И
для
своего
альбома
у
меня
еще
нет
ни
одной
песни"
Yuh,
30
Songskizzen
auf
dem
Mac
Да,
30
набросков
песен
на
Маке
Nichts
davon
perfekt,
nichts,
das
mir
gefällt
Ничего
идеального,
ничего,
что
мне
нравится
Jede
Woche
sitzt
vor
mir
ein
neuer
Produzent
Каждую
неделю
передо
мной
сидит
новый
продюсер
Nehme
heute
etwas
auf
und
schmeiß
es
morgen
wieder
weg
Сегодня
записываю
что-то,
а
завтра
выбрасываю
Treffe
eine
Wahl,
trenne
mich
von
mei'm
alten
Management
Делаю
выбор,
расстаюсь
со
своим
старым
менеджментом
Fortan
ist
es
Taban,
der
mit
mir
meine
Geschäfte
lenkt
Отныне
Табан
управляет
моими
делами
Der
als
Erster
an
meine
Vision
glaubt
und
ihr
wirklich
Interesse
schenkt
Который
первым
поверил
в
мою
идею
и
действительно
проявил
к
ней
интерес
Endlich
war
ich
wieder
in
mei'm
Element
Наконец-то
я
снова
была
в
своей
стихии
Beim
Bambi
2-17
zwischen
dem
Establishment
На
Bambi
2017
среди
истеблишмента
Er
sagt:
"Ich
schwöre,
dass
auch
du
bald
deinen
Bambi
in
den
Händen
hältst"
Он
говорит:
"Клянусь,
что
скоро
ты
тоже
будешь
держать
свой
Bambi
в
руках"
Parfüm
mit
dm,
"Created
by
the
Community"
Парфюм
с
dm,
"Создано
сообществом"
Über
'ne
halbe
Million
verkauft,
werde
zur
Beauty-Queen
Продано
более
полумиллиона,
становлюсь
королевой
красоты
Also
auch
da
soll
sie
zehn
Million'n
Euro
allein
mit
diesem
Parfum
verdient
haben
Так
вот,
говорят,
что
она
заработала
десять
миллионов
евро
только
на
этом
парфюме
Umsatz
wahrscheinlich?
Выручка,
наверное?
Genau,
da
geh'n
ja
Точно,
там
же
da
verdien'n
natürlich
viele
Menschen
mit
там,
конечно,
много
людей
зарабатывают
Aber
was
bleibt
am
Ende
bei
ihr
hängen
Но
что
в
итоге
остается
у
нее?
Was
hat
sie
jetzt
auf'm
Konto?
Сколько
у
нее
сейчас
на
счету?
Vor
meiner
Haustür
plötzlich
das
Finanzamt
У
моей
двери
вдруг
появляется
налоговая
Die
dachten
wohl,
ich
hätt
Million'n
versteckt
im
Wandschrank
Они,
наверное,
подумали,
что
я
спрятала
миллионы
в
шкафу
Finanziell
alles
nice,
aber
war
nicht
zufrieden,
denn
Финансово
все
отлично,
но
я
не
была
довольна,
потому
что
Ich
wollte
endlich
mit
der
Musik
beginn'n
Я
хотела
наконец-то
начать
заниматься
музыкой
2018
alles
ein
Kampf
wie
Martial
Arts
2018
год
— все
как
борьба,
как
боевые
искусства
Fahre
nach
Bietigheim,
treffe
Shindy,
OZ
und
Laas,
heh
Еду
в
Битигхайм,
встречаюсь
с
Shindy,
OZ
и
Laas,
хе
Saßen
undercover
in
den
Restaurants
und
Bars
Сидели
под
прикрытием
в
ресторанах
и
барах
Zum
ersten
Mal
hat
der
Anspruch
an
Musik
für
mich
gepasst,
eh
Впервые
требования
к
музыке
совпали
с
моими,
э
Ganze
Nacht
im
Studio,
nehm'n
auf
und
haben
Spaß
Всю
ночь
в
студии,
записываем
и
веселимся
Doch
nach
knapp
zwei
Wochen
gab
es
dann
Besuch
von
Arafat
(mh)
Но
примерно
через
две
недели
появился
Arafat
(м-м)
Was
wär
aus
den
Aufnahm'n
geworden,
hätt
es
geklappt?
Что
бы
стало
с
записями,
если
бы
все
получилось?
Doch
der
Vibe
war
jetzt
gefickt
und
plötzlich
kam
der
erste
Cut
(ah)
Но
атмосфера
была
испорчена,
и
внезапно
произошел
первый
разрыв
(а)
Post
vom
LKA
und
die
BILD
berichtet
Bedrohliches
Письмо
от
LKA,
и
BILD
сообщает
об
угрозах
Bin
zum
ersten
Mal
involviert
in
die
Deutschrap-Politik
Впервые
вовлечена
в
политику
немецкого
рэпа
Hatte
keinen
Bock
mehr,
macht
eure
Filme
bloß
ohne
mich
Мне
это
надоело,
снимайте
свои
фильмы
без
меня
In
dieser
Zeit
lief
für
mich
wenig
positiv,
yuh
В
то
время
мало
что
шло
хорошо,
да
Paar
Monate
nichts
gemacht,
Tabans
Handy
klingelt
grad
Пару
месяцев
ничего
не
делала,
у
Табана
звонит
телефон
Nächste
Woche
ein
Termin
im
Studio
bei
FNSHRS
На
следующей
неделе
встреча
в
студии
у
FNSHRS
Hatte
niemals
aufgegeben,
weil
ich
nie
ein
Quitter
war
Никогда
не
сдавалась,
потому
что
никогда
не
была
слабачкой
Und
bin
dankbar
für
jeden
Rat,
den
Paul
NZA
gab
И
благодарна
за
каждый
совет,
который
дал
Paul
NZA
Weiß
nicht,
wie
oft
ich
im
Studio
schon
an
mein
Limit
kam
Не
знаю,
сколько
раз
я
достигала
своего
предела
в
студии
Doch
die
Jungs
hab'n
an
mich
geglaubt
und
mein
erster
Hit
war
da
Но
ребята
верили
в
меня,
и
вот
мой
первый
хит
Setz
auf
meine
Karte,
nichts,
auf
das
ich
warte
Ставлю
на
свою
карту,
ничего
не
жду
Universal
bei
Tom
Bohne
in
der
obersten
Etage
Universal
у
Tom
Bohne
на
верхнем
этаже
Unterschreib
den
Deal
für
die
erste
eigene
Platte
Подписываю
контракт
на
первую
собственную
пластинку
"Gib
Ihm"-Video,
zahl
150k
aus
meiner
Tasche
Клип
"Gib
Ihm",
плачу
150
тысяч
из
своего
кармана
Auf
Eins
zweite
Woche,
dann
Eins
dritte
Woche
Номер
один
вторую
неделю,
затем
номер
один
третью
неделю
Million'n
Klicks
auf
YouTube,
das
Video
bricht
Rekorde
Миллионы
просмотров
на
YouTube,
видео
бьет
рекорды
Öffne
Tür'n
für
Female
Rap
in
Deutschland,
doch
verdiene
keinen
Orden
Открываю
двери
для
женского
рэпа
в
Германии,
но
не
заслуживаю
ордена
Widme
meine
Eins
den
Frau'n,
die
mich
supporten
Посвящаю
свой
успех
женщинам,
которые
меня
поддерживают
Frühling
2-19,
endlich
wieder
Sonn'nschein
Весна
2019,
наконец-то
снова
светит
солнце
Plötzlich
geht
ein
Song
mit
meiner
Stimme
darauf
online
Внезапно
онлайн
появляется
песня
с
моим
голосом
So:
"Oh
mein
Gott,
Papi-Pap
droppt"
Типа:
"О
боже
мой,
выходит
Папи-Пап"
Muss
ich
noch
was
dazu
sagen?
Ihr
habt
alles
mitverfolgt
Нужно
ли
мне
что-то
добавлять?
Вы
все
видели
сами
Bis
auf:
Im
Januar
aufgenommen,
im
Februar
abgesagt
Кроме:
Записано
в
январе,
отменено
в
феврале
Dann
Mitte
März
das
Video
zu
"Affalterbach"
Затем
в
середине
марта
клип
на
"Affalterbach"
Konnten
uns
nicht
einigen
und
waren
beide
abgefuckt
Мы
не
смогли
договориться
и
оба
были
взбешены
Doch
am
liebsten
hätte
ich
Musik
mit
ihm
zusamm'n
gemacht
Но
больше
всего
на
свете
я
хотела
бы
заниматься
музыкой
вместе
с
ним
Went
from
the
favorite
to
the
most
hated
Из
любимицы
превратилась
в
самую
ненавистную
Während
ich
die
Leute
in
den
Clubs
weiter
tanzen
lass
Пока
я
продолжаю
заставлять
людей
танцевать
в
клубах
Firm'n
wollen
eine
Kampagne
mit
Shirin
Компании
хотят
кампанию
с
Shirin
Doch
bisher
wurd
ich
nur
gefickt
von
dieser
Industrie
Но
до
сих
пор
меня
только
поимела
эта
индустрия
Die
sagen
einem
jungen
Künstler:
"Sei
immer
du
selbst!"
Они
говорят
молодому
артисту:
"Всегда
будь
собой!"
Aber
streichen
den
Support,
wenn
ihn'n
dein
Selbstbild
nicht
gefällt
Но
прекращают
поддержку,
если
им
не
нравится
твой
образ
Kann
nicht
mit
jedem
diskutieren
Не
могу
спорить
с
каждым
Doch
musste
lern'n,
ich
muss
mich
öffentlich
positionieren
Но
мне
пришлось
научиться
публично
выражать
свою
позицию
Die
sagen:
"Reden
ist
Silber,
Schweigen
ist
Gold"
Говорят:
"Слово
— серебро,
молчание
— золото"
Aber
Schweigen
war
mein
Fehler
und
Reden
brachte
Erfolg
Но
молчание
было
моей
ошибкой,
а
слова
принесли
успех
Denn
meine
Belohnung
für
die
ganzen
Fights
Ведь
моя
награда
за
все
эти
битвы
Mein
Debütalbum
chartete
Platz
eins,
yuh
Мой
дебютный
альбом
занял
первое
место,
да
Meine
Fresse,
ist
die
erfolgreich,
das
ist
wirklich
unglaublich
Ничего
себе,
какая
она
успешная,
это
просто
невероятно
Und
es
sind
jetzt
so
Zahlen
aufgeploppt
И
сейчас
появились
такие
цифры
Die
das
Ganze
nochmal
deutlich
machen,
wie
erfolgreich
die
Frau
ist
Которые
еще
раз
ясно
показывают,
насколько
успешна
эта
женщина
Hier
ist
sie
jetzt,
Shirin
David
Вот
она,
Shirin
David
Hab
dafür
gekämpft
wie
in
der
UFC
Боролась
за
это,
как
в
UFC
Created
by
Shirin,
der
nächste
Move
war
der
Douglas-Deal
Создано
Shirin,
следующий
шаг
— сделка
с
Douglas
Shootingstar,
Shoutout
an
das
Burda-Team
Восходящая
звезда,
привет
команде
Burda
Wie
Taban
sagte,
hab'n
die
mir
ein'n
Bambi
für
Kultur
verlieh'n
Как
и
говорил
Табан,
они
вручили
мне
Bambi
за
вклад
в
культуру
Adidas-Markengesicht,
muss
mir
nicht
jeden
Schuh
anzieh'n
Лицо
бренда
Adidas,
мне
не
нужно
надевать
каждую
пару
обуви
Doch
laufe
Jump
'n'
Run
durch
dieses
Game
wie
im
Computerspiel
Но
я
бегаю
и
прыгаю
по
этой
игре,
как
в
компьютерной
Frauen
in
mei'm
Bu'iness
war'n
niemals
im
Vorteil
Женщинам
в
моем
бизнесе
никогда
не
было
легко
Doch
ich
zog
an
der
Industrie
einfach
vorbei
Но
я
просто
обошла
индустрию
Hab
nicht
alles
erzählt,
nur
ein'n
kleinen
Teil
Рассказала
не
все,
лишь
малую
часть
Damit
ihr
versteht,
wie
sehr
sie
dich
testen,
stehst
du
einma'
im
Spotlight
Чтобы
вы
поняли,
как
сильно
тебя
проверяют,
когда
ты
в
центре
внимания
Lass
sie
ruhig
testen,
Mama
muss
nicht
besorgt
sein
Пусть
проверяют,
маме
не
нужно
беспокоиться
Denn
ihr
Wort
wird
für
mich
auf
ewig
das
letzte
Wort
sein
Потому
что
ее
слово
навсегда
останется
для
меня
последним
Rate,
wessen
zweites
Album
in
den
Stores
ist
Угадайте,
чей
второй
альбом
в
магазинах
Only
German
Rap
Bitch
on
the
Forbes-List
Единственная
немецкая
рэперша
в
списке
Forbes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.