Lyrics and translation Shirin David - Last Bitch Standing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Bitch Standing
Последняя выжившая стерва
You
know
what?
Because
I
put
quality
in
what
I
do
Знаете
что?
Потому
что
я
вкладываю
качество
в
то,
что
делаю,
I
spent
time,
and
I
spent
energy,
and
I
spent
effort
я
трачу
время,
и
я
трачу
энергию,
и
я
трачу
силы,
And
I
spent
everything
I
had,
every
fiber
of
my
being
и
я
трачу
все,
что
у
меня
есть,
каждую
клеточку
своего
существа,
But
when
I
have
a
ego,
I'm
a
bitch!
но
когда
у
меня
есть
эго,
я
- стерва!
So
I'll
be
that
Так
что
я
буду
ей.
Magic
Bitch,
Bibi
Blocksberg
Волшебная
стерва,
Биби
Блоксберг,
Spreade
Love
wie
das
Glücksbärchi
mit
dem
Stoffherz
Распространяю
любовь,
как
Заботливый
Мишка
с
тканевым
сердцем.
Gab
dieser
Szene
Support,
bin
ich
Fan?
Yes,
ma'am
Поддерживала
эту
сцену,
я
фанатка?
Да,
мэм.
Textsicher
Tracks
immer
performt
in
die
Webcam
(wuh)
Тексты
наизусть,
треки
всегда
исполнялись
в
вебкамеру
(ух).
Wollte
denen,
die
ich
feier,
immer
den
Respekt
geb'n
(hah)
Хотела
тем,
кого
уважаю,
всегда
отдавать
должное
(ха).
Doch
alle
benehmen
sich
so,
als
wollt
ich
ihn'n
was
wegnehm'n
(what?)
Но
все
ведут
себя
так,
будто
я
хочу
у
них
что-то
отнять
(что?).
Trage
dick
auf,
keine
Skincare
Крашусь
ярко,
никакой
Skincare.
Die
hab'n
auf
mich
geschaut,
weil
ich
bisschen
Haut
zeige
so
wie
Swimwear
Они
смотрели
на
меня,
потому
что
я
показываю
немного
кожи,
как
в
купальнике.
Leute
von
außerhalb
reden,
als
wären
sie
intern
(okay)
Люди
со
стороны
говорят,
будто
они
в
теме
(окей).
Doch
hab'n
ein
falsches
Bild
von
mir
wie'n
Fake-Profil
auf
Tinder
(okay)
Но
у
них
ложное
представление
обо
мне,
как
фейковый
профиль
на
Tinder
(окей).
Bin
nicht
abgehoben,
nur
weil
ich
sage,
ich
bin
wer
Я
не
зазналась,
просто
потому
что
говорю,
что
я
кто-то.
Doch
nehm
mir
raus,
Ecken
und
Kanten
zu
haben
wie
'n
Zimtstern
(ja)
Но
позволяю
себе
иметь
острые
углы,
как
у
звездочки
с
корицей
(да).
I'm
so
bossy,
bitch,
get
off
me
Я
такая
властная,
стерва,
отвали
от
меня.
Labels
fassen
Frauen
falsch
an
wie
Bill
Cosby
Лейблы
лапают
женщин,
как
Билл
Косби.
Das
Radio
will
uns
nur
weinerlich
und
so
zerbrechlich
(hmm)
Радио
хочет
видеть
нас
только
плаксивыми
и
такими
хрупкими
(хмм).
Rollenunterdrückung
im
Rundfunk
öffentlich-rechtlich
Угнетение
ролей
в
общественно-правовом
вещании.
Als
Zicke
betitelt,
wenn
du
zum
Redakteur
frech
bist
(wäh)
Называют
стервой,
если
ты
дерзишь
редактору
(фу).
Die
sagen,
bist
du
fame,
ist
jede
Kritik
berechtigt
(hah)
Говорят,
если
ты
знаменита,
любая
критика
оправдана
(ха).
Alle
woll'n
zwar
Realtalk
face-to-face
auf
männlich
(okay)
Все
хотят
Realtalk
лицом
к
лицу,
по-мужски
(окей).
Doch
zwei
Minuten
"Babsi
Bars"
und
du
fühlst
dich
offended
(ups)
Но
две
минуты
"Babsi
Bars"
и
ты
чувствуешь
себя
оскорбленным
(упс).
Ab
jetzt
könnt
ihr
mich
canceln
(canceln)
Теперь
можете
меня
отменять
(отменять).
Nicht
mal
mein
Manager
kann
mich
handeln
(nah)
Даже
мой
менеджер
не
может
мной
управлять
(нет).
Jeder
Schritt
von
mir
geht
über
Grenzen
(grenzen)
Каждый
мой
шаг
выходит
за
рамки
(рамки).
Baby,
ich
red
wie
'ne
Präsidentin,
last
bitch
standing
Детка,
я
говорю
как
президент,
последняя
выжившая
стерва.
Ab
jetzt
könnt
ihr
mich
canceln
(ja)
Теперь
можете
меня
отменять
(да).
Nicht
mal
mein
Manager
kann
mich
handeln
(nah)
Даже
мой
менеджер
не
может
мной
управлять
(нет).
Jeder
Schritt
von
mir
geht
über
Grenzen
(Grenzen)
Каждый
мой
шаг
выходит
за
рамки
(рамки).
Baby,
ich
red
wie
'ne
Präsidentin,
last
bitch
standing
Детка,
я
говорю
как
президент,
последняя
выжившая
стерва.
Alles,
was
ich
poste,
in
der
Presse
Hauptthema
(wow)
Все,
что
я
пощу,
— главная
тема
в
прессе
(вау).
Jede
meiner
Aussagen
wird
zu
einem
Aufreger
Каждое
мое
высказывание
становится
поводом
для
возмущения.
Girls
canceln
Girls
(bye),
Stimmung
heiß
wie
Schaumbäder
Девушки
отменяют
девушек
(пока),
атмосфера
накалена,
как
пенная
ванна.
Boys
werden
nicht
ma'
boykottiert,
sind
sie
Frauenschläger
(nah)
Парней
даже
не
бойкотируют,
если
они
избивают
женщин
(нет).
Die
hab'n
vor
mir
Probleme,
als
wär
ich
Vertrauenslehrer
У
них
передо
мной
проблемы,
будто
я
школьный
психолог.
Kaum
bin
ich
auf
Wolke
sieben,
werden
alle
Cloutchaser
Как
только
я
на
седьмом
небе,
все
становятся
охотниками
за
хайпом.
Ich
bin
anscheinend
ein
Traumgegner
(yuh)
Я,
видимо,
желанный
противник
(да).
Und
angeblich
hat
mich
mein
Manager
an
der
Hand
so
wie
ein
Bauchredner
(okay)
И
якобы
мой
менеджер
управляет
мной,
как
чревовещатель
(окей).
Nie
ohne
mein
Team,
heute
ist
nicht
Independence
Day
(nah)
Никогда
без
моей
команды,
сегодня
не
День
Независимости
(нет).
Bringe
Kritiker
zum
Schweigen,
auch
ohne
ein
NDA
Заставляю
критиков
замолчать,
даже
без
соглашения
о
неразглашении.
Immer
nur
Trouble,
damit
ich
selbst
zu
sein
wie
Macy
Grey
Вечно
одни
проблемы,
чтобы
быть
собой,
как
Мэйси
Грей.
Mache
bunte
Knete
und
den
Cheddar,
nenn
mich
Babybel
(Money)
Делаю
разноцветные
деньги
и
чеддер,
зовите
меня
Babybel
(деньги).
Yeah,
Kunstfigur
wie
aus'm
Comic-Heft
(wuah)
Да,
вымышленный
персонаж,
как
из
комикса
(уау).
Zwischen
all
den
Fake-News
die
realste
Bitch
auf
Promiflash
Среди
всех
фейковых
новостей
самая
настоящая
стерва
на
Promiflash.
Gehatet
von
Expertinn'n
aus
der
Gossipwelt
Ненавидима
экспертами
из
мира
сплетен.
Und
kritisiert
von
alten
weißen
Männern,
nenn
euch
Johnny
Cash
(wuäh)
И
критикуема
старыми
белыми
мужчинами,
называю
вас
Джонни
Кэш
(фу).
Lasse
Köpfe
rauchen
wie
'ne
Gehirnjogging-App
(hah)
Заставляю
головы
дымиться,
как
приложение
для
тренировки
мозга
(ха).
Jeder
weiß,
vielleicht's
der
Body
fake,
aber
die
Story
echt
Все
знают,
может,
тело
фейковое,
но
история
настоящая.
Und
nochmal:
Ich
hab
nicht
alles
selbst
geschrieben
И
еще
раз:
я
не
все
написала
сама.
Doch
nur
ich
bring
ich
die
Fakten,
auf
den'n
die
Texte
basieren
Но
только
я
предоставляю
факты,
на
которых
основаны
тексты.
Period
(period,
period)
Точка.
(точка,
точка).
Ab
jetzt
könnt
ihr
mich
canceln
(canceln)
Теперь
можете
меня
отменять
(отменять).
Nicht
mal
mein
Manager
kann
mich
handeln
(nah)
Даже
мой
менеджер
не
может
мной
управлять
(нет).
Jeder
Schritt
von
mir
geht
über
Grenzen
(Grenzen)
Каждый
мой
шаг
выходит
за
рамки
(рамки).
Baby,
ich
red
wie
'ne
Präsidentin,
last
bitch
standing
Детка,
я
говорю
как
президент,
последняя
выжившая
стерва.
Ab
jetzt
könnt
ihr
mich
canceln
(ja)
Теперь
можете
меня
отменять
(да).
Nicht
mal
mein
Manager
kann
mich
handeln
(nah)
Даже
мой
менеджер
не
может
мной
управлять
(нет).
Jeder
Schritt
von
mir
geht
über
Grenzen
(Grenzen)
Каждый
мой
шаг
выходит
за
рамки
(рамки).
Baby,
ich
red
wie
'ne
Präsidentin,
last
bitch
standing
Детка,
я
говорю
как
президент,
последняя
выжившая
стерва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.