Lyrics and translation Shirley Bassey - A Foggy Day In London Town (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Foggy Day In London Town (Remastered)
Туманный день в Лондоне (Ремастированная версия)
I
was
a
stranger
in
the
city
Я
была
чужой
в
этом
городе,
Out
of
town
were
the
people
I
knew
Все,
кого
я
знала,
были
далеко.
I
had
that
feeling
of
self-pity
Меня
охватила
жалость
к
себе,
What
to
do?
What
to
do?
What
to
do?
Что
делать?
Что
делать?
Что
делать?
The
outlook
was
decidedly
blue
Будущее
казалось
совсем
мрачным.
But
as
I
walked
through
the
foggy
streets
alone
Но
когда
я
брела
в
одиночестве
по
туманным
улицам,
It
turned
out
to
be
the
luckiest
day
I've
known
Это
оказался
самый
счастливый
день
в
моей
жизни.
Had
me
low
and
had
me
down
Мне
было
грустно
и
тоскливо,
I
viewed
the
morning
with
alarm
Я
встретила
утро
с
тревогой.
The
British
Museum
had
lost
its
charm
Британский
музей
потерял
свою
прелесть.
How
long,
I
wondered,
could
this
thing
last?
Как
долго,
думала
я,
это
может
продолжаться?
But
the
age
of
miracles
hadn't
passed,
Но
век
чудес
еще
не
прошел,
For,
suddenly,
I
saw
you
there
Потому
что
вдруг
я
увидела
тебя,
And
through
foggy
London
Town
И
сквозь
туманный
Лондон
The
sun
was
shining
everywhere.
Солнце
светило
повсюду.
I
viewed
the
morning
with
alarm
Я
встретила
утро
с
тревогой.
The
British
Museum
had
lost
its
charm
Британский
музей
потерял
свою
прелесть.
How
long,
I
wondered,
could
this
thing
last?
Как
долго,
думала
я,
это
может
продолжаться?
But
the
age
of
miracles
hadn't
passed,
Но
век
чудес
еще
не
прошел,
For,
suddenly,
I
saw
you
there
Потому
что
вдруг
я
увидела
тебя,
And
through
foggy
London
Town
И
сквозь
туманный
Лондон
The
sun
was
shining
everywhere
Солнце
светило
повсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.