Shirley Bassey - If We Only Have Love - 2000 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shirley Bassey - If We Only Have Love - 2000 Remastered Version




If We Only Have Love - 2000 Remastered Version
Если У Нас Есть Только Любовь - версия 2000 года (ремастер)
If we only have love then tomorrow will dawn
Если у нас есть только любовь, то завтра наступит рассвет,
And the days of our years will rise on that morn
И дни наших лет восстанут в то утро.
If we only have love to embrace without fears
Если у нас есть только любовь, чтобы обниматься без страха,
We will kiss with our eyes, we will sleep without tears
Мы будем целоваться глазами, мы будем спать без слёз.
If we only have love, we can reach those in pain
Если у нас есть только любовь, мы можем достичь тех, кто страдает,
We can heal all our wounds, we can use our own names
Мы можем залечить все наши раны, мы можем использовать свои настоящие имена.
If we only have love, we can melt all the guns
Если у нас есть только любовь, мы можем расплавить все ружья,
And then give the new world to our daughters and sons
И затем подарить новый мир нашим дочерям и сыновьям.
If we only have love with our arms open wide
Если у нас есть только любовь, с распростёртыми объятиями,
And the young and the old will stand at our side
И молодые, и старые встанут рядом с нами.
If we only have love, we will never bow down
Если у нас есть только любовь, мы никогда не склонимся,
We'll be tall as the pines neither heroes nor clowns
Мы будем высокими, как сосны, ни героями, ни клоунами.
If we only have love to be shared by all men
Если у нас есть только любовь, которой поделятся все люди,
And we will drink from the grail to be born once again
И мы будем пить из чаши Грааля, чтобы родиться заново.
If we only have love, if we only have love, if we only have love
Если у нас есть только любовь, если у нас есть только любовь, если у нас есть только любовь.





Writer(s): MORT SHUMAN, ERIC BLAU, JACQUES BREL


Attention! Feel free to leave feedback.