Lyrics and translation Shirley Bassey - Moon River
Moon
River,
wider
than
a
mile
Лунная
река,
шире
мили,
I'm
crossing
you
in
style
some
day
Когда-нибудь
я
пересеку
тебя
стильно.
Oh,
dream
maker,
you
heart
breaker
О,
создатель
мечты,
разбиватель
сердец,
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
шел,
я
пойду
твоим
путем.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
странника,
отправились
посмотреть
мир,
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
так
много
всего,
что
нужно
увидеть.
We're
after
the
same
rainbow's
end,
waitin'
'round
the
bend
Мы
ждем
за
поворотом
один
и
тот
же
конец
радуги,
My
Huckleberry
friend
Мой
друг
Гекльберри,
Moon
River
and
me
Лунная
река
и
я.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
странника,
отправились
посмотреть
мир,
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
так
много
всего,
что
нужно
увидеть.
We're
after
that
same
rainbow's
end
Мы
ждем
тот
же
конец
радуги,
Waitin'
'round
the
bend
Ждем
за
поворотом,
My
Huckleberry
friend
Мой
друг
Гекльберри,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Mancini, Johnny Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.