Lyrics and translation Shirley Bassey - The Ballad of the Sad Young Men
Sing
a
song
of
sad,
young
men,
glasses
full
of
rye
Пойте
грустную
песню,
Молодые
люди,
стаканы
полны
ржи.
All
the
news
is
bad
again,
kiss
your
dreams
goodbye
Все
новости
снова
плохие,
поцелуй
свои
мечты
на
прощание.
All
the
sad,
young
men,
sitting
in
the
bars
Все
грустные
молодые
люди
сидят
в
барах.
Knowing
neon
nights
and
missing
all
the
stars
Зная
неоновые
ночи
и
скучая
по
всем
звездам
All
the
sad,
young
men,
drifting
through
the
town
Все
грустные
молодые
люди
бродят
по
городу.
Drinking
up
the
night,
trying
not
to
drown
Пью
всю
ночь
напролет,
стараясь
не
утонуть.
All
the
sad,
young
men,
singing
in
the
cold
Все
грустные,
молодые
люди,
поющие
на
холоде.
Trying
to
forget
that
they're
growing
old
Пытаюсь
забыть,
что
они
стареют.
All
the
sad,
young
men,
choking
on
their
youth
Все
грустные
молодые
люди,
задыхающиеся
от
своей
молодости.
Trying
to
be
brave,
running
from
the
truth
Пытаюсь
быть
храбрым,
убегаю
от
правды.
Autumn
turns
the
leaves
to
gold,
slowly
dies
the
heart
Осень
превращает
листья
в
золото,
медленно
умирает
сердце.
Sad,
young
men
are
growing
old,
that's
the
cruelest
part
Печально,
но
молодые
люди
стареют,
и
это
самое
жестокое.
All
the
sad,
young
men,
seek
a
certain
smile
Все
печальные,
молодые
люди,
ищут
определенной
улыбки.
Someone
they
can
hold
for
just
a
little
while
Кого-то,
кого
они
смогут
обнять
хотя
бы
ненадолго.
Tired,
little
girl,
does
the
best
she
can
Устала,
маленькая
девочка,
делает
все,
что
может.
Trying
to
be
gay
for
a
sad,
young
men
Пытаюсь
быть
геем
для
грустных
молодых
людей.
While
a
grimy
moon
watches
from
above
В
то
время
как
грязная
Луна
наблюдает
сверху.
All
the
sad,
young
men
who
play
at
making
love
Все
эти
грустные
молодые
люди,
которые
играют
в
любовь.
Misbegotten
moon
shine
for
sad
young
men
Заблудшая
луна
сияет
для
грустных
молодых
людей
Let
your
gentle
light
guide
them
home
again
Пусть
твой
нежный
свет
снова
приведет
их
домой.
All
the
sad,
sad,
sad,
young
men
Все
грустные,
грустные,
грустные
молодые
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRAN LANDESMAN FRANCES, THOMAS J TOMMY JR WOLF
Attention! Feel free to leave feedback.