Lyrics and translation Shirley Bassey - The Greatest Love of All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Love of All
Величайшая любовь из всех
I
believe,
that
children
are
the
future
Я
верю,
что
дети
- наше
будущее,
Teach
them
well,
and
let
them
lead
the
way
Учите
их
хорошо,
и
пусть
они
ведут
нас
за
собой.
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажите
им
всю
красоту,
что
таится
внутри,
Give
them
a
sense
of
pride,
to
make
it
easier
Дайте
им
чувство
гордости,
чтобы
сделать
путь
легче.
Let
the
children's
laughter
Пусть
детский
смех
Remind
us
how
it
used
to
be
Напомнит
нам,
как
было
когда-то.
Everybody's
searching
for
a
hero
Все
ищут
героя,
People
need
someone
to
look
up
to
Людям
нужен
кто-то,
на
кого
можно
равняться.
Never
found
anyone
who
fulfilled
that
need
Я
никогда
не
находила
никого,
кто
бы
удовлетворил
эту
потребность,
A
lonely
place
to
be
И
это
одинокое
место.
So
I
learned
to
depend
on
me
Поэтому
я
научилась
полагаться
на
себя.
I
decided
long
ago
Я
давно
решила
Never
to
walk
in
anyone's
shadow
Никогда
не
ходить
в
чьей-либо
тени.
If
I
failed,
if
I
succeed
Если
я
потерплю
неудачу,
если
я
добьюсь
успеха,
At
least
I'll
live
as
I
believe
По
крайней
мере,
я
буду
жить
так,
как
верю.
And
no
matter
what
they
take
from
me
И
что
бы
у
меня
ни
отняли,
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
смогут
отнять
мое
достоинство.
Because
the
greatest
love
of
all
is
happening
to
me
Потому
что
величайшая
любовь
из
всех
происходит
со
мной,
I've
found
the
greatest
love
of
all
inside
of
me
Я
нашла
величайшую
любовь
из
всех
внутри
себя.
The
greatest
love
of
all
is
easy
to
achieve
Величайшую
любовь
из
всех
легко
достичь,
Learning
to
love
yourself
Научиться
любить
себя
-
Is
the
greatest
love
of
all
Вот
величайшая
любовь
из
всех.
I
believe,
that
children
are
the
future
Я
верю,
что
дети
- наше
будущее,
Teach
them
well,
and
let
them
lead
the
way
Учите
их
хорошо,
и
пусть
они
ведут
нас
за
собой.
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажите
им
всю
красоту,
что
таится
внутри,
Give
them
a
sense
of
pride,
to
make
it
easier
Дайте
им
чувство
гордости,
чтобы
сделать
путь
легче.
Let
the
children's
laughter
Пусть
детский
смех
Remind
us
how
it
used
to
be
Напомнит
нам,
как
было
когда-то.
I
decided
long
ago
Я
давно
решила
Never
to
walk
in
anyone's
shadow
Никогда
не
ходить
в
чьей-либо
тени.
If
I
failed,
if
I
succeed,
Если
я
потерплю
неудачу,
если
я
добьюсь
успеха,
At
least
I'll
live
as
I
believe
По
крайней
мере,
я
буду
жить
так,
как
верю.
And
no
matter
what
they
take
from
me
И
что
бы
у
меня
ни
отняли,
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
смогут
отнять
мое
достоинство.
Because
the
greatest
love
of
all
is
happening
to
me
Потому
что
величайшая
любовь
из
всех
происходит
со
мной,
I've
found
the
greatest
love
of
all
inside
of
me
Я
нашла
величайшую
любовь
из
всех
внутри
себя.
The
greatest
love
of
all
is
easy
to
achieve
Величайшую
любовь
из
всех
легко
достичь,
Learning
to
love
yourself
Научиться
любить
себя
-
Is
the
greatest
love
of
all
Вот
величайшая
любовь
из
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LINDA CREED, MICHAEL MASSER
Attention! Feel free to leave feedback.