Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long Has It Been
Wie lange ist es her
How
long
has
it
been
since
we
kissed
that
night
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
uns
in
jener
Nacht
küssten
Since
our
love
exchanged
its
deepest
touch
Seit
unsere
Liebe
ihre
tiefste
Berührung
austauschte
And
feeling
one
last
time
Und
wir
uns
ein
letztes
Mal
fühlten
How
long
has
it
been
since
I
had
a
day
Wie
lange
ist
es
her,
seit
ich
einen
Tag
hatte
When
my
life
was
filled
with
happiness
An
dem
mein
Leben
voller
Glück
war
Before
you
went
away
Bevor
du
weggingst
How
long
has
it
been
since
we
were
in
love
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
verliebt
waren
Staring
at
the
stars,
dreams
floating
above
In
die
Sterne
starrten,
Träume
über
uns
schwebten
How
long
has
it
been
since
the
sky
was
blue
Wie
lange
ist
es
her,
seit
der
Himmel
blau
war
Since
I
told
you
dear
I'm
in
love
with
you
Seit
ich
dir,
mein
Lieber,
sagte,
dass
ich
dich
liebe
How
long
has
it
been
since
we
said
goodbye
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
Lebewohl
sagten
Since
I
looked
deep
in
your
eyes
Seit
ich
dir
tief
in
die
Augen
sah
When
you
told
me
that
we'd
never
Als
du
mir
sagtest,
dass
wir
niemals
Go
our
separate
ways
Getrennte
Wege
gehen
würden
I
believed
you,
held
it
tightly
every
single
day
Ich
glaubte
dir,
hielt
es
jeden
einzelnen
Tag
fest
Till
the
one
you'd
come
fill
each
and
every
promise
Bis
du
kämst,
um
jedes
einzelne
Versprechen
zu
erfüllen
Make
it
last
forever
Es
für
immer
wahr
zu
machen
Is
this
what
you
asked
for
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
Is
your
promise
just
as
good
as
before
Ist
dein
Versprechen
noch
genauso
gut
wie
zuvor?
How
long
has
it
been
since
we
were
in
love
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
verliebt
waren
Staring
at
the
stars,
dreams
floating
above
In
die
Sterne
starrten,
Träume
über
uns
schwebten
How
long
has
it
been
since
the
sky
was
blue
Wie
lange
ist
es
her,
seit
der
Himmel
blau
war
Since
I
told
you
dear
I'm
in
love
with
you
Seit
ich
dir,
mein
Lieber,
sagte,
dass
ich
dich
liebe
How
long
has
it
been
since
we
kissed
that
night
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
uns
in
jener
Nacht
küssten
Since
our
love
exchanged
its
deepest
touch
Seit
unsere
Liebe
ihre
tiefste
Berührung
austauschte
And
feeling
one
last
time
Und
wir
uns
ein
letztes
Mal
fühlten
How
long
has
it
been
since
I
had
a
day
Wie
lange
ist
es
her,
seit
ich
einen
Tag
hatte
That
you
never
went
away
An
dem
du
niemals
weggingst
How
long
has
it
been
since
we
kissed
that
night
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
uns
in
jener
Nacht
küssten
Since
our
love
exchanged
its
deepest
touch
Seit
unsere
Liebe
ihre
tiefste
Berührung
austauschte
And
feeling
one
last
time
Und
wir
uns
ein
letztes
Mal
fühlten
How
long
has
it
been
since
I
had
a
day
Wie
lange
ist
es
her,
seit
ich
einen
Tag
hatte
When
my
life
was
filled
with
happiness
An
dem
mein
Leben
voller
Glück
war
Before
you
went
away
Bevor
du
weggingst
How
long
has
it
been
since
we
were
in
love
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
verliebt
waren
Staring
at
the
stars,
dreams
floating
above
In
die
Sterne
starrten,
Träume
über
uns
schwebten
How
long
has
it
been
since
the
sky
was
blue
Wie
lange
ist
es
her,
seit
der
Himmel
blau
war
Since
I
told
you
dear
I'm
in
love
with
you
Seit
ich
dir,
mein
Lieber,
sagte,
dass
ich
dich
liebe
How
long
has
it
been
since
we
said
goodbye
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
Lebewohl
sagten
Since
I
looked
deep
in
your
eyes
Seit
ich
dir
tief
in
die
Augen
sah
When
you
told
me
that
we'd
never
Als
du
mir
sagtest,
dass
wir
niemals
Go
our
separate
ways
Getrennte
Wege
gehen
würden
I
believed
you,
held
it
tightly
every
single
day
Ich
glaubte
dir,
hielt
es
jeden
einzelnen
Tag
fest
Till
the
one
you'd
come
fill
each
and
every
promise
Bis
du
kämst,
um
jedes
einzelne
Versprechen
zu
erfüllen
Make
it
last
forever
Es
für
immer
wahr
zu
machen
Is
this
what
you
asked
for
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
Is
your
promise
just
as
good
as
before
Ist
dein
Versprechen
noch
genauso
gut
wie
zuvor?
How
long
has
it
been
since
we
were
in
love
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
verliebt
waren
Staring
at
the
stars,
dreams
floating
above
In
die
Sterne
starrten,
Träume
über
uns
schwebten
How
long
has
it
been
since
the
sky
was
blue
Wie
lange
ist
es
her,
seit
der
Himmel
blau
war
Since
I
told
you
dear
I'm
in
love
with
you
Seit
ich
dir,
mein
Lieber,
sagte,
dass
ich
dich
liebe
How
long
has
it
been
since
we
kissed
that
night
Wie
lange
ist
es
her,
seit
wir
uns
in
jener
Nacht
küssten
Since
our
love
exchanged
its
deepest
touch
Seit
unsere
Liebe
ihre
tiefste
Berührung
austauschte
And
feeling
one
last
time
Und
wir
uns
ein
letztes
Mal
fühlten
How
long
has
it
been
since
I
had
a
day
Wie
lange
ist
es
her,
seit
ich
einen
Tag
hatte
That
you
never
went
away
An
dem
du
niemals
weggingst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pugh Sullivan
Album
Hymns
date of release
30-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.