Shirley Carvalhaes - A Fé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shirley Carvalhaes - A Fé




A é o firme fundamento daquilo que eu não posso ver
Вера-это твердое основание того, что я не могу видеть,
É a certeza que apesar da grande luta eu vou vencer
Уверен, что, несмотря на большой бой, я буду бить
É a convicção de que as promessas vão acontecer, vão acontecer
- Это убеждение в том, что все обещания будут происходить, они будут происходить
A é o meu porto seguro nos momentos de decepção
Вера-это мой порту-сегуру в моменты разочарования
É a coragem para o recomeço na desilusão
Смелость начало в разочарование
É a maior prova que eu estou vivo, eu não desisto não
Это величайшее доказательство, что я жив, я не сдаюсь, не
A foi o que fez de Abraão amigo do grande Senhor
Вера была, что сделал Авраам, друг великого Господа
Foi o que ajudou José vencer a prova e ser governador
Было то, что помогли Иосифу выиграть доказательства, и быть правителем
O que impulsionou Davi quando o gigante derrotou
Увеличила Давид, когда гигант победил
A foi o que sustentou Moisés em frente ao povo de Israel
Вера была, что поддержал Моисей перед народом Израиля
Que levantou a Josué e o fez se manter fiel
Он поднял Иисус навин и сделал оставаться верным
É pela que o crente ora e faz Deus mover o céu
Это вера, что верующий молится, и Бог делает так, двигаться как небо
É pela que essa muralha em sua frente hoje vai ter que cair
Верою, что эта стена перед вами сегодня, придется падать
E essa tempestade forte vai chegar ao fim
И эта буря, сильный придет конец
É pela que a porta fechada hoje vai abrir
Это вера, что дверь закрыта сегодня будет открыть
É pela fé, tenha certeza que do vale você vai sair
Вере, будьте уверены, что долину, вы будете выходить
Que o mar revolto hoje vai se acalmar você vai prosseguir
Что сильное волнение на море сегодня будет успокоить, если вы будете действовать
É pela que você pode acreditar que Deus irá agir
Это вера, что вы можете верить, что Бог будет действовать
É pela que vai acontecer
Это вера, что произойдет
Irmão é pela fé, que você vai vencer
Брат по вере, что вы будете бить
Use a e comece a marchar
Используйте веру, и начать тащиться
Deus vai honrar sua fé, ele vai te exaltar
Бог будет уважать свою веру, он будет превозносить тебя
É pela fé! pela fé!)
По вере! (По вере!)
A foi o que fez de Abraão amigo do grande Senhor
Вера была, что сделал Авраам, друг великого Господа
Foi o que ajudou José vencer a prova e ser governador
Было то, что помогли Иосифу выиграть доказательства, и быть правителем
E que impulsionou Davi quando o gigante derrotou
И увеличила Давид, когда гигант победил
A foi o que sustentou Moisés em frente ao povo de Israel
Вера была, что поддержал Моисей перед народом Израиля
Que levantou a Josué e o fez se manter fiel
Он поднял Иисус навин и сделал оставаться верным
É pela que o crente ora e faz Deus mover o céu
Это вера, что верующий молится, и Бог делает так, двигаться как небо
É pela que essa muralha em sua frente hoje vai ter que cair
Верою, что эта стена перед вами сегодня, придется падать
E essa tempestade forte vai chegar ao fim
И эта буря, сильный придет конец
É pela que a porta fechada hoje vai abrir
Это вера, что дверь закрыта сегодня будет открыть
É pela fé! Tenha certeza que do vale você vai sair
По вере! Будьте уверены, что долину, вы будете выходить
Que o mar revolto hoje vai se acalmar, você vai prosseguir
Что сильное волнение на море сегодня успокоится, вы будете действовать
É pela que você pode acreditar que Deus irá agir
Это вера, что вы можете верить, что Бог будет действовать
É pela que vai acontecer
Это вера, что произойдет
Irmão, é pela que você vai vencer
Брат, это вера, что вы будете бить
Use a e comece a marchar
Используйте веру, и начать тащиться
Deus vai honrar sua fé, Ele vai te exaltar
Бог будет уважать свою веру, Он будет превозносить тебя
É pela fé! pela fé!)
По вере! (По вере!)
É pela fé!
По вере!
É pela fé!
По вере!





Writer(s): Moises Cleyton De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.