Lyrics and translation Shirley Carvalhaes - A Fé
A
fé
é
o
firme
fundamento
daquilo
que
eu
não
posso
ver
Вера-это
твердое
основание
того,
что
я
не
могу
видеть,
É
a
certeza
que
apesar
da
grande
luta
eu
vou
vencer
Уверен,
что,
несмотря
на
большой
бой,
я
буду
бить
É
a
convicção
de
que
as
promessas
vão
acontecer,
vão
acontecer
- Это
убеждение
в
том,
что
все
обещания
будут
происходить,
они
будут
происходить
A
fé
é
o
meu
porto
seguro
nos
momentos
de
decepção
Вера-это
мой
порту-сегуру
в
моменты
разочарования
É
a
coragem
para
o
recomeço
na
desilusão
Смелость
начало
в
разочарование
É
a
maior
prova
que
eu
estou
vivo,
eu
não
desisto
não
Это
величайшее
доказательство,
что
я
жив,
я
не
сдаюсь,
не
A
fé
foi
o
que
fez
de
Abraão
amigo
do
grande
Senhor
Вера
была,
что
сделал
Авраам,
друг
великого
Господа
Foi
o
que
ajudou
José
vencer
a
prova
e
ser
governador
Было
то,
что
помогли
Иосифу
выиграть
доказательства,
и
быть
правителем
O
que
impulsionou
Davi
quando
o
gigante
derrotou
Увеличила
Давид,
когда
гигант
победил
A
fé
foi
o
que
sustentou
Moisés
em
frente
ao
povo
de
Israel
Вера
была,
что
поддержал
Моисей
перед
народом
Израиля
Que
levantou
a
Josué
e
o
fez
se
manter
fiel
Он
поднял
Иисус
навин
и
сделал
оставаться
верным
É
pela
fé
que
o
crente
ora
e
faz
Deus
mover
o
céu
Это
вера,
что
верующий
молится,
и
Бог
делает
так,
двигаться
как
небо
É
pela
fé
que
essa
muralha
em
sua
frente
hoje
vai
ter
que
cair
Верою,
что
эта
стена
перед
вами
сегодня,
придется
падать
E
essa
tempestade
forte
vai
chegar
ao
fim
И
эта
буря,
сильный
придет
конец
É
pela
fé
que
a
porta
fechada
hoje
vai
abrir
Это
вера,
что
дверь
закрыта
сегодня
будет
открыть
É
pela
fé,
tenha
certeza
que
do
vale
você
vai
sair
Вере,
будьте
уверены,
что
долину,
вы
будете
выходить
Que
o
mar
revolto
hoje
vai
se
acalmar
você
vai
prosseguir
Что
сильное
волнение
на
море
сегодня
будет
успокоить,
если
вы
будете
действовать
É
pela
fé
que
você
pode
acreditar
que
Deus
irá
agir
Это
вера,
что
вы
можете
верить,
что
Бог
будет
действовать
É
pela
fé
que
vai
acontecer
Это
вера,
что
произойдет
Irmão
é
pela
fé,
que
você
vai
vencer
Брат
по
вере,
что
вы
будете
бить
Use
a
fé
e
comece
a
marchar
Используйте
веру,
и
начать
тащиться
Deus
vai
honrar
sua
fé,
ele
vai
te
exaltar
Бог
будет
уважать
свою
веру,
он
будет
превозносить
тебя
É
pela
fé!
(É
pela
fé!)
По
вере!
(По
вере!)
A
fé
foi
o
que
fez
de
Abraão
amigo
do
grande
Senhor
Вера
была,
что
сделал
Авраам,
друг
великого
Господа
Foi
o
que
ajudou
José
vencer
a
prova
e
ser
governador
Было
то,
что
помогли
Иосифу
выиграть
доказательства,
и
быть
правителем
E
que
impulsionou
Davi
quando
o
gigante
derrotou
И
увеличила
Давид,
когда
гигант
победил
A
fé
foi
o
que
sustentou
Moisés
em
frente
ao
povo
de
Israel
Вера
была,
что
поддержал
Моисей
перед
народом
Израиля
Que
levantou
a
Josué
e
o
fez
se
manter
fiel
Он
поднял
Иисус
навин
и
сделал
оставаться
верным
É
pela
fé
que
o
crente
ora
e
faz
Deus
mover
o
céu
Это
вера,
что
верующий
молится,
и
Бог
делает
так,
двигаться
как
небо
É
pela
fé
que
essa
muralha
em
sua
frente
hoje
vai
ter
que
cair
Верою,
что
эта
стена
перед
вами
сегодня,
придется
падать
E
essa
tempestade
forte
vai
chegar
ao
fim
И
эта
буря,
сильный
придет
конец
É
pela
fé
que
a
porta
fechada
hoje
vai
abrir
Это
вера,
что
дверь
закрыта
сегодня
будет
открыть
É
pela
fé!
Tenha
certeza
que
do
vale
você
vai
sair
По
вере!
Будьте
уверены,
что
долину,
вы
будете
выходить
Que
o
mar
revolto
hoje
vai
se
acalmar,
você
vai
prosseguir
Что
сильное
волнение
на
море
сегодня
успокоится,
вы
будете
действовать
É
pela
fé
que
você
pode
acreditar
que
Deus
irá
agir
Это
вера,
что
вы
можете
верить,
что
Бог
будет
действовать
É
pela
fé
que
vai
acontecer
Это
вера,
что
произойдет
Irmão,
é
pela
fé
que
você
vai
vencer
Брат,
это
вера,
что
вы
будете
бить
Use
a
fé
e
comece
a
marchar
Используйте
веру,
и
начать
тащиться
Deus
vai
honrar
sua
fé,
Ele
vai
te
exaltar
Бог
будет
уважать
свою
веру,
Он
будет
превозносить
тебя
É
pela
fé!
(É
pela
fé!)
По
вере!
(По
вере!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moises Cleyton De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.