Shirley Carvalhaes - Luz Dourada - translation of the lyrics into Russian

Luz Dourada - Shirley Carvalhaestranslation in Russian




Luz Dourada
Золотой свет
A estrada é tão longa, mas não vou desanimar
Дорога так длинна, но я не унываю
A poeira se levanta, mas depois volta a baixar
Пыль поднимается, но потом оседает
Os espinhos me apontam, mas não podem me pegar
Шипы колют меня, но не могут зацепить
As pedradas que me atiram nunca vão me alcançar
Брошенные в меня камни никогда меня не достигнут
Parece, quanto mais eu ando
Кажется, чем больше я иду,
Mais chão tem para mim andar
Тем больше пути мне предстоит
Apesar dessa distância, um dia sei que vou chegar...
Несмотря на это расстояние, однажды я знаю, что дойду...
No fim da estrada, uma luz dourada
В конце дороги есть золотой свет,
Querendo me abraçar
Который хочет обнять меня
Uouou eu vou chegar, Uouou eu vou chegar
Уоуоу, я дойду, уоуоу, я дойду
O inimigo não não quer deixar
Враг не хочет пустить меня,
Mas meu Jesus vai me ajudar
Но мой Иисус поможет мне
Uuou eu vou chegar, uouou eu vou chegar
Уоуоу, я дойду, уоуоу, я дойду
Pela posso contemplar Jesus vindo me abraçar
Верой я уже вижу Иисуса, идущего обнять меня
Nesta estrada o viajante não se cansa de andar
На этой дороге путник не устает идти
Sua luta é constante, mas não deixe de lutar
Его борьба постоянна, но не переставай бороться
O caminho é estreito, mas pro céu vai te levar
Путь узок, но он приведет тебя к небесам
As barreiras que levantam Jesus pra derrubar
Барьеры, которые возводят, может разрушить только Иисус
Parece, quanto mas tu andas, mais chão tem pra andar
Кажется, чем больше ты идешь, тем больше пути тебе предстоит
Apesar dessa distância, um dia sei que vais chegar
Несмотря на это расстояние, однажды я знаю, что ты дойдешь
No fim da estrada uma luz dourada
В конце дороги есть золотой свет,
Querendo te abraçar
Который хочет обнять тебя
Uouou tu vais chegar, uouou tu vais chegar
Уоуоу, ты дойдешь, уоуоу, ты дойдешь
O inimigo não, não quer deixar
Враг не хочет пустить тебя,
Mas, meu Jesus vai te ajudar
Но мой Иисус поможет тебе
Uouou tu vais chegar, uuou tu vais chegar
Уоуоу, ты дойдешь, уоуоу, ты дойдешь
Pela tu podes contemplar
Верой ты можешь увидеть
Jesus vindo te abraçar
Иисуса, идущего обнять тебя






Attention! Feel free to leave feedback.