Lyrics and translation Shirley Carvalhaes - Sopra Sobre o Vale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopra Sobre o Vale
Над долиной
Olho
para
o
vale
Смотрю
на
долину,
Só
vejo
terra
seca
ao
meu
redor
Вижу
только
сухую
землю
вокруг.
Também
posso
enxergar
um
mar
de
ossos
Также
могу
видеть
море
костей,
Espalhados
pelo
chão,
espalhados
pelo
chão
Разбросанных
по
земле,
разбросанных
по
земле.
Sopra
sobre
o
vale
Deus
(sopra)
Подуй
на
долину,
Бог
(подуй),
Levanta
um
exército,
pra
combater
Подними
армию,
чтобы
сражаться.
Faça
um
milagre
agora
Сотвори
чудо
сейчас,
Faça
um
milagre
agora
Сотвори
чудо
сейчас.
Vem
Senhor,
com
braço
forte
levantar
quem
tá
ferido
Приди,
Господь,
с
сильной
рукой
поднять
раненых.
Se
o
inimigo
declarou
ter
destruído
Если
враг
заявил,
что
уничтожил,
Mas
quem
falou
que
ele
tem
poder
para
se
declarar
vencedor
Но
кто
сказал,
что
у
него
есть
власть
объявить
себя
победителем?
Se
uma
voz
ao
teu
ouvido
diz
que
acabou
Если
голос
в
твоём
ухе
говорит,
что
всё
кончено,
Não
leve
à
sério,
não
se
espante,
és
um
vencedor
Не
принимай
всерьёз,
не
пугайся,
ты
победитель.
Porque
quando
Ele
faz,
quem
pode
desfazer
Потому
что,
когда
Он
делает,
кто
может
отменить?
Quando
Ele
constrói,
não
há
mal
que
destrói
Когда
Он
строит,
нет
зла,
которое
разрушает.
Se
os
teus
olhos
só
enxergam
decadência
e
nada
mais
Если
твои
глаза
видят
только
упадок
и
ничего
больше,
Chame
a
Deus
que
tudo
faz
Призови
Бога,
который
делает
всё.
Sopra
sobre
o
vale
Deus
Подуй
на
долину,
Бог,
Levanta
um
exército,
pra
combater
Подними
армию,
чтобы
сражаться.
Faça
um
milagre
agora
Сотвори
чудо
сейчас,
Faça
um
milagre
agora
Сотвори
чудо
сейчас.
Vem
Senhor,
com
braço
forte
levantar
quem
tá
ferido
Приди,
Господь,
с
сильной
рукой
поднять
раненых.
Se
o
inimigo
declarou
ter
destruído
Если
враг
заявил,
что
уничтожил,
Mas
quem
falou
que
ele
tem
poder
para
se
declarar
vencedor
Но
кто
сказал,
что
у
него
есть
власть
объявить
себя
победителем?
Se
uma
voz
ao
teu
ouvido
diz
que
acabou
Если
голос
в
твоём
ухе
говорит,
что
всё
кончено,
Não
leve
à
sério,
não
se
espante,
és
um
vencedor
Не
принимай
всерьёз,
не
пугайся,
ты
победитель.
Porque
quando
Ele
faz,
quem
pode
desfazer
Потому
что
когда
Он
делает,
кто
может
отменить?
Quando
Ele
constrói,
não
há
mal
que
destrói
Когда
Он
строит,
нет
зла,
которое
разрушает.
Se
os
teus
olhos
só
enxergam
decadência
e
nada
mais
Если
твои
глаза
видят
только
упадок
и
ничего
больше,
Chame
a
Deus
que
tudo
faz
Призови
Бога,
который
делает
всё.
Chame
a
Deus
que
tudo
faz
Призови
Бога,
который
делает
всё.
Vem
Senhor...
(com
braço
forte
levantar
quem
tá
ferido)
Приди,
Господь...
(с
сильной
рукой
поднять
раненых)
Se
o
inimigo
declarou
tá
destruído
Если
враг
заявил,
что
уничтожено,
Mas
quem
falou
que
ele
têm
poder
para
se
declarar
vencedor
Но
кто
сказал,
что
у
него
есть
власть
объявить
себя
победителем?
Se
uma
voz
ao
teu
ouvido
diz
que
acabou
Если
голос
в
твоём
ухе
говорит,
что
всё
кончено,
Não
leve
à
sério,
não
se
espante
Не
принимай
всерьёз,
не
пугайся,
És
um
vencedor
Ты
победитель.
Porque
quando
Ele
faz,
quem
pode
desfazer
Потому
что
когда
Он
делает,
кто
может
отменить?
Quando
Ele
constrói,
não
há
mal
que
destrói
Когда
Он
строит,
нет
зла,
которое
разрушает.
Se
os
teus
olhos
só
enxergam
decadência
e
nada
mais
Если
твои
глаза
видят
только
упадок
и
ничего
больше,
Chame
á
Deus
que
tudo
faz
Призови
Бога,
который
делает
всё.
Chame
á
Deus
que
tudo
faz
Призови
Бога,
который
делает
всё.
Chame
á
Deus
que
tudo
faz
Призови
Бога,
который
делает
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriano Barreto, Dener De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.