Lyrics and translation Shirley Horn - Close Enough for Love
You
and
I,
an
unmatched
pair
Ты
и
я-бесподобная
пара.
Took
the
time
to
touch,
to
share
Нашел
время
прикоснуться,
поделиться.
Worlds
apart
the
night
we
met
Миры
разошлись
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
We
braved
the
odds
and
won
the
bet
Мы
рискнули
и
выиграли
Пари.
Not
perfect
yet
but
close
enough
for
love
Еще
не
идеально,
но
достаточно
близко
для
любви.
How
old
fashioned,
pure
romance
Какая
старомодная,
чистая
романтика!
Shared
a
kiss
and
shared
a
dance
Разделили
поцелуй
и
разделили
танец.
Shared
the
body
and
bouquet
Разделили
тело
и
букет.
We′ll
taste
the
wine
another
day
Мы
попробуем
вино
в
другой
раз.
When
you
and
I
are
close
enough
for
love
Когда
мы
с
тобой
достаточно
близки
для
любви.
Not
just
lovers,
more
than
friends
Не
просто
любовники,
больше,
чем
друзья.
Who
knows
where
one
starts,
one
ends
Кто
знает,
где
начинается,
где
заканчивается?
Tracing
lights
through
sleepless
nights
Прослеживая
огни
сквозь
бессонные
ночи
That
I'll
remember
always
and
always
Это
я
буду
помнить
всегда
и
всегда.
Long
goodbyes
and
tearful
looks
Долгие
прощания
и
полные
слез
взгляды.
Hold
up
well
in
poems
and
books
Хорошо
держитесь
в
стихах
и
книгах
But
you
and
I
have
life
to
hold
Но
у
нас
с
тобой
есть
своя
жизнь.
The
greatest
story
never
told
Величайшая
история,
которую
никогда
не
рассказывали.
Not
perfect
yet
but
close
enough
for
love
Еще
не
идеально,
но
достаточно
близко
для
любви.
Not
just
lovers,
more
than
friends
Не
просто
любовники,
больше,
чем
друзья.
Who
knows
where
one
starts,
one
ends
Кто
знает,
где
начинается,
где
заканчивается?
Tracing
lights
through
sleepless
nights
Прослеживая
огни
сквозь
бессонные
ночи
That
I′ll
remember
always
and
always
Это
я
буду
помнить
всегда
и
всегда.
Long
goodbyes
and
tearful
looks
Долгие
прощания
и
полные
слез
взгляды.
Hold
up
well
in
poems
and
books
Хорошо
держитесь
в
стихах
и
книгах
But
you
and
I
have
life
to
hold
Но
у
нас
с
тобой
есть
своя
жизнь.
The
greatest
story
never
told
Величайшая
история,
которую
никогда
не
рассказывали.
Not
perfect
yet
but
close
enough
for
love,
for
love
Еще
не
идеально,
но
достаточно
близко
для
любви,
для
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul H. Williams, John Mandel
Attention! Feel free to leave feedback.