Lyrics and translation Shirley Horn - The Boy from Ipanema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy from Ipanema
Парень из Ипанемы
Tall
and
tan
and
young
and
handsome
Высокий,
загорелый,
юный
и
красивый
The
boy
from
Ipanema
goes
walking
Парень
из
Ипанемы
идет,
прогуливаясь
And
when
he
passes,
each
girl
he
passes
goes
"bahah"
И
когда
он
проходит
мимо,
каждая
девушка,
мимо
которой
он
проходит,
говорит
"ах"
When
he
walks,
it's
like
a
samba
Когда
он
идет,
это
как
самба
He
swings
so
cool
and
sways
so
gently
Он
движется
так
круто
и
покачивается
так
плавно
That
when
he
passes,
each
girl
he
passes
goes
"hm"
Что,
когда
он
проходит
мимо,
каждая
девушка,
мимо
которой
он
проходит,
говорит
"мм"
Oh,
I
watch
him
so
sadly
О,
я
смотрю
на
него
так
грустно
How
can
I
tell
him
I
love
him
Как
мне
сказать
ему,
что
я
люблю
его
Yes,
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
с
радостью
отдала
ему
свое
сердце
But
each
day
when
he
walks
to
the
sea
Но
каждый
день,
когда
он
идет
к
морю
He
looks
straight
ahead,
not
at
me
Он
смотрит
прямо
перед
собой,
не
на
меня
Tall
and
tan
and
young
and
handsome
Высокий,
загорелый,
юный
и
красивый
The
boy
from
Ipanema
goes
walking
Парень
из
Ипанемы
идет,
прогуливаясь
And
when
he
passes,
I
smile
И
когда
он
проходит
мимо,
я
улыбаюсь
But
he
doesn't
see
Но
он
не
видит
Oh,
I
watch
him
so
sadly
О,
я
смотрю
на
него
так
грустно
How
can
I
tell
him
I
love
him
Как
мне
сказать
ему,
что
я
люблю
его
Yes,
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
с
радостью
отдала
ему
свое
сердце
But
each
day
that
he
walks
to
the
sea
Но
каждый
день,
когда
он
идет
к
морю
He
looks
straight
ahead,
not
at
me
Он
смотрит
прямо
перед
собой,
не
на
меня
Tall
and
tan
and
young
and
handsome
Высокий,
загорелый,
юный
и
красивый
The
boy
from
Ipanema
goes
walking
Парень
из
Ипанемы
идет,
прогуливаясь
And
when
he
passes,
I
smile
И
когда
он
проходит
мимо,
я
улыбаюсь
But
he
doesn't
see
Но
он
не
видит
He
doesn't
see
me,
he
doesn't
see
me
Он
не
видит
меня,
он
не
видит
меня
He
doesn't
see
me
Он
не
видит
меня
He
ain't
looking
my
way
Он
не
смотрит
в
мою
сторону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.