Shirley Jones & Gordon MacRae - If I Loved You - translation of the lyrics into German




If I Loved You
Wenn ich dich liebte
If I loved you
Wenn ich dich liebte
Time and again I would try to say
Immer und immer wieder würde ich versuchen zu sagen
All I'd want you to know
Alles, was ich dich wissen lassen wollte
If I loved you
Wenn ich dich liebte
Words wouldn't come in an easy way
Worte kämen nicht leicht über meine Lippen
Round in circles I'd go
Im Kreis würde ich mich drehen
Longing to tell you
Mich danach sehnend, es dir zu sagen
But afraid and shy
Aber ängstlich und scheu
I'd let my golden chances
Ließe ich meine goldenen Chancen
Pass me by
An mir vorüberziehen
Soon you'd leave me
Bald würdest du mich verlassen
Off you would go in the mist of day
Weg würdest du gehen im Dunst des Tages
Never, never to know
Niemals, niemals erfahrend
How I loved you
Wie ich dich liebte
If I loved you
Wenn ich dich liebte
You can't hear a sound, not the turn of a leaf
Du hörst keinen Laut, nicht das Wenden eines Blattes
Nor the fall of a wave hitting the sand
Noch das Fallen einer Welle, die auf den Sand trifft
The tide's creeping up on the beach like a thief
Die Flut schleicht sich an den Strand wie ein Dieb
Afraid to be caught stealing the land
Ängstlich, beim Stehlen des Landes erwischt zu werden
On a night like this I start to wonder
In einer Nacht wie dieser beginne ich mich zu fragen
What life is all about
Worum es im Leben eigentlich geht
And I always say two heads are better to figure it out
Und ich sage immer, zwei Köpfe sind besser, um es herauszufinden
I don't need you or anyone to help me. Got it all figure out for myself. What are we? Just a couple of specks of nothing. Look up there.
Ich brauche dich nicht, oder irgendwen, der mir hilft. Hab's für mich selbst alles kapiert. Was sind wir schon? Nur ein paar kleine Nichts. Schau da hoch.
Why, you can't even count the stars in the sky
Mann, du kannst nicht mal die Sterne am Himmel zählen
And the sky's so big the sea looks small
Und der Himmel ist so groß, das Meer sieht klein aus
And two little people, you and I
Und zwei kleine Leute, du und ich
We don't count at all
Wir zählen überhaupt nicht
I could just see myself. Kinda scrawny and pale.
Ich könnte mich direkt sehen. Irgendwie dürr und blass.
Picking at my food
In meinem Essen stochernd
And lovesick like any other guy
Und liebeskrank wie jeder andere Kerl
I'd throw away my sweater and dress up like a dude
Ich würde meinen Pullover wegwerfen und mich herausputzen wie ein Kavalier
In a dickey and a collar and a tie
Mit Hemdeinsatz und Kragen und Krawatte
If I loved you
Wenn ich dich liebte
But somehow I can see
Aber irgendwie kann ich sehen
Just exactly how I'd be
Ganz genau, wie ich wäre
If I loved you
Wenn ich dich liebte
Time and again I would try to say
Immer und immer wieder würde ich versuchen zu sagen
All I'd want you to know
Alles, was ich dich wissen lassen wollte
If I loved you
Wenn ich dich liebte
Words wouldn't come in an easy way
Worte kämen nicht leicht über meine Lippen
Round in circles I'd go
Im Kreis würde ich mich drehen
Longing to tell you
Mich danach sehnend, es dir zu sagen
But afraid and shy
Aber ängstlich und scheu
I'd let my golden chances
Ließe ich meine goldenen Chancen
Pass me by
An mir vorüberziehen
Soon you'd leave me
Bald würdest du mich verlassen
Off you would go in the mist of day
Weg würdest du gehen im Dunst des Tages
Never, never to know
Niemals, niemals erfahrend
How I loved you
Wie ich dich liebte
If I loved you
Wenn ich dich liebte





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! Feel free to leave feedback.