Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
so
many
problems
unsolved,
why
I
need
this?
Ich
habe
so
viele
ungelöste
Probleme,
warum
brauche
ich
das?
I
got
thirty
demons
on
my
shoulder,
they
re
with
me
Ich
habe
dreißig
Dämonen
auf
meiner
Schulter,
sie
sind
bei
mir.
Take
them
back,
to
the
hell,
fuck
death
Bring
sie
zurück
zur
Hölle,
scheiß
auf
den
Tod.
I
got
so
many
problems
unsolved,
why
I
need
this?
Ich
habe
so
viele
ungelöste
Probleme,
warum
brauche
ich
das?
I
got
thirty
demons
on
my
shoulder,
they
re
with
me
Ich
habe
dreißig
Dämonen
auf
meiner
Schulter,
sie
sind
bei
mir.
Take
them
back,
to
the
hell,
fuck
death
Bring
sie
zurück
zur
Hölle,
scheiß
auf
den
Tod.
They
dont
wishing
well,
I
got
some
things
to
do
now
Sie
wünschen
mir
nichts
Gutes,
ich
habe
jetzt
einiges
zu
tun.
Everbody
hate,
till
you
show
you
can
shoot
out
Alle
hassen
dich,
bis
du
zeigst,
dass
du
schießen
kannst.
Everybody
wanna
be
with
ya,
they
wanna
new
car
Jeder
will
mit
dir
zusammen
sein,
sie
wollen
ein
neues
Auto.
Fuck
these
dummy
sheep,
if
they
could,
they
would
shoot
ya
Scheiß
auf
diese
dummen
Schafe,
wenn
sie
könnten,
würden
sie
dich
erschießen.
Bitches
wanna
party,
i
just
wanna
be
the
best
yeah
Mädels
wollen
Party
machen,
ich
will
einfach
der
Beste
sein,
ja.
They
don't
wanna
work,
I'm
just
doing
up
my
best
yeah
Sie
wollen
nicht
arbeiten,
ich
gebe
einfach
mein
Bestes,
ja.
Music,
that's
my
life,
Lord
my
bulletproof
west
yeah
Musik,
das
ist
mein
Leben,
Gott
meine
kugelsichere
Weste,
ja.
My
west
yeah
Meine
Weste,
ja.
I'll
be
the
best,
my
homies
looking
on
me
Ich
werde
der
Beste
sein,
meine
Kumpels
schauen
auf
mich.
That's
so
cap!
I
got
no
homies
on
me
Das
ist
gelogen!
Ich
habe
keine
Kumpels
bei
mir.
Take
only
racks,
my
mind
is
already
falling
Ich
nehme
nur
Bares,
mein
Verstand
verabschiedet
sich
schon.
So
take
me
back...
Also
bring
mich
zurück...
I
got
so
many
problems
unsolved,
why
I
need
this?
Ich
habe
so
viele
ungelöste
Probleme,
warum
brauche
ich
das?
I
got
thirty
demons
on
my
shoulder,
they
re
with
me
Ich
habe
dreißig
Dämonen
auf
meiner
Schulter,
sie
sind
bei
mir.
Take
them
back,
to
the
hell,
fuck
death
Bring
sie
zurück
zur
Hölle,
scheiß
auf
den
Tod.
I
got
so
many
problems
unsolved,
why
I
need
this?
Ich
habe
so
viele
ungelöste
Probleme,
warum
brauche
ich
das?
I
got
thirty
demons
on
my
shoulder,
they
re
with
me
Ich
habe
dreißig
Dämonen
auf
meiner
Schulter,
sie
sind
bei
mir.
I
got
some
fans
with
me,
we
came
here,
we
already
fine
Ich
habe
ein
paar
Fans
bei
mir,
wir
sind
hierher
gekommen,
uns
geht
es
schon
gut.
I
came
from
other
job,
i
started
making
a
rhymes
Ich
komme
von
einem
anderen
Job,
ich
habe
angefangen,
Reime
zu
machen.
I'm
just
a
kid
with
a
dreamz,
unstoppable
drive
Ich
bin
nur
ein
Kind
mit
Träumen,
unaufhaltsamem
Antrieb.
I
feel
like
geeeezzz,
i
can
go
tru
your
mind
Ich
fühle
mich
wie,
oh
man,
ich
kann
durch
deinen
Verstand
gehen.
I
got
so
many
problems
unsolved,
why
I
need
this?
Ich
habe
so
viele
ungelöste
Probleme,
warum
brauche
ich
das?
I
got
thirty
demons
on
my
shoulder,
they
re
with
me
Ich
habe
dreißig
Dämonen
auf
meiner
Schulter,
sie
sind
bei
mir.
Take
them
back,
to
the
hell,
fuck
death
Bring
sie
zurück
zur
Hölle,
scheiß
auf
den
Tod.
I
got
so
many
problems
unsolved,
why
I
need
this?
Ich
habe
so
viele
ungelöste
Probleme,
warum
brauche
ich
das?
I
got
thirty
demons
on
my
shoulder,
they
re
with
me
Ich
habe
dreißig
Dämonen
auf
meiner
Schulter,
sie
sind
bei
mir.
Take
them
back,
to
the
hell,
fuck
death
Bring
sie
zurück
zur
Hölle,
scheiß
auf
den
Tod.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Bolf
Album
333 - EP
date of release
23-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.