Lyrics and translation Shiroku - Houkiboshi
Houkiboshi
Падающая звезда
Yozora
wo
miage
hitori
houkiboshi
wo
mita
no
Взглянув
на
ночное
небо,
я
увидела
падающую
звезду,
Isshun
de
hajikete
ha
kiete
shimatta
kedo
Она
вспыхнула
на
мгновение
и
исчезла,
Anata
no
koto
omou
to
mune
ga
itaku
naru
no
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
больно,
Ima
sugu
aitai
yo
dakedo
sora
ha
tobetai
kara
Я
хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас,
но
небо
так
далеко.
Moshi
atashi
ga
houkiboshi
ni
nareta
naraba
Если
бы
я
могла
стать
падающей
звездой,
Sora
kakenuke
tonde
iku
Я
бы
пронеслась
по
небу,
Donna
ashita
ga
kite
mo
kono
omoi
ha
tsuyoi
Что
бы
ни
случилось
завтра,
это
чувство
сильно,
Dakara
houkiboshi
zutto
kowarenai
yo
Поэтому
падающая
звезда,
никогда
не
сломайся.
Ama
ga
futte
iyada
to
boyaiteita
toki
ni
Когда
я
жаловалась
на
дождь,
Anata
ga
itta
koto
ima
demo
oboeteru
Я
до
сих
пор
помню,
что
ты
сказал,
Ama
no
ato
no
yozora
ha
kirei
ni
hoshi
ga
deru
После
дождя
на
ночном
небе
ярко
сияют
звезды,
Sore
wo
kangaeru
to
ame
mo
suki
ni
nareru
yone
to
Если
подумать
об
этом,
то
можно
полюбить
даже
дождь.
Moshi
atashi
ga
houkiboshi
ni
nareta
naraba
Если
бы
я
могла
стать
падающей
звездой,
Afureru
hikari
furasu
yo
itsumo
Я
бы
всегда
излучала
яркий
свет,
Kanashii
toki
yozora
miru
anata
ga
Чтобы
ты,
смотрящий
на
ночное
небо
в
грусти,
Egao
ni
naru
youni
motto
kagayakitai
Улыбнулся,
я
хочу
сиять
еще
ярче.
Anata
ha
itsumo
hitori
nanika
to
tatakatteru
Ты
всегда
борешься
с
чем-то
в
одиночку,
Soba
ni
iru
koto
shika
atashi
ni
ha
dekinai
kedo
Я
могу
только
быть
рядом
с
тобой.
Moshi
atashi
ga
houkiboshi
ni
nareta
naraba
Если
бы
я
могла
стать
падающей
звездой,
Sora
kakenuke
tonde
iku
kitto
Я
бы
пронеслась
по
небу,
непременно,
Kanarazu
todoku
kono
isshun
no
hikari
de
Этот
миг
света
обязательно
дойдет
до
тебя,
Anata
no
ima
terashi
sora
wo
megurou
Осветит
тебя
сейчас
и
облетит
небо.
Atashi
ga
houkiboshi
ni
nareta
naraba
Если
бы
я
стала
падающей
звездой,
Kitto
soba
ni
ite
ageru
donna
toki
moo
Я
бы
всегда
была
рядом,
что
бы
ни
случилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sato Ema, Tanaka Nao
Attention! Feel free to leave feedback.