Shiva - Take 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shiva - Take 3




Take 3
Дубль 3
Yo
Эй,
Era inverno, stavamo a cesano toccando una glock
Зимой, мы были в Чезано, держа в руках глок.
Ho capito che se non cambiavo quello era jackpot
Я понял, что если я не изменюсь, это будет джекпот.
Sto cenando su un mercedes come solitario al top
Ужинаю в мерседесе, как одинокий волк на вершине.
Sto finendo un altro giro loro stan finendo e stop
Заканчиваю еще один круг, они заканчивают и все.
Il mio sguardo è verso l'alto pure se è bassa stagione
Мой взгляд направлен вверх, даже если не сезон.
Angeli versano lacrime ci lascian l'alluvione
Ангелы льют слезы, оставляя нам потоп.
Non controllo l'orologio ma conosco già le ore
Не смотрю на часы, но уже знаю время.
Come nas so che il sonno è il cugino della morte
Как Nas, я знаю, что сон двоюродный брат смерти.
Okay, sì, oui merci, c'est pour moi chi mi fotte cadrà
Окей, да, уи мерси, это для меня, кто меня трахнет, упадет.
Sono caldo come il cucchiaio del crack
Я горяч, как ложка для крэка.
Non è la prima volta che mostro come si fa
Не первый раз показываю, как это делается.
Non mi fermo perché ho il piede addormentato sul gas
Не остановлюсь, потому что моя нога онемела на газе.
È difficile esser vero quando gli altri son gelosi
Трудно быть настоящим, когда другие завидуют.
Provano a venderci i sogni e regalarci colpi
Пытаются продать нам мечты и подарить удары.
Padri sono sempre assenti o tra i debiti dei giochi
Отцы всегда отсутствуют или погрязли в игровых долгах.
E poi ti chiedi perché i figli c'han quegli occhi
А потом ты удивляешься, почему у детей такие глаза.
Ti ricordi? che nella city il diavolo sussurra, mica urla
Помнишь? В городе дьявол шепчет, а не кричит.
La verità è come la coca, non c'è pura
Правда как кокаин, чистой не бывает.
E da quando ero innocente è cambiato poco nulla
И с тех пор, как я был невинен, мало что изменилось.
Se non che mi vogliono fuori perché c'han paura
Разве что они хотят меня убрать, потому что боятся.
Ma tra me e te ci sta sempre una differenza
Но между мной и тобой всегда есть разница.
Tu vuoi una guerra perché sai di essere in perdita
Ты хочешь войны, потому что знаешь, что проиграешь.
Cerchi attenzione, non sei rapper, sei una femmina
Ты ищешь внимания, ты не рэпер, ты девчонка.
Ti ho scavato una tomba che aspetta la tua carriera
Я вырыл тебе могилу, которая ждет твоей карьеры.
Sono io quello che non ha l'invito
Это я тот, у кого нет приглашения.
Su cui tu hai puntato il dito ma non ha mai fatto il circo
На кого ты указала пальцем, но кто никогда не устраивал цирк.
Sono io, coi fra' nella strada buia
Это я, с братьями на темной улице.
So che a parte il suono e l'oro dopo non rimarrà nulla
Знаю, что кроме звука и золота после ничего не останется.
Sono io, e adesso prova a fermarmi
Это я, и теперь попробуй остановить меня.
Non ci provo a candanni le tue stupide armi
Не пытаюсь осудить твое глупое оружие.
Se il denaro è la radice di tutti 'sti mali
Если деньги корень всех зол,
Ora capisci perché non posso fidarmi (uoh, ehi)
Теперь ты понимаешь, почему я не могу никому доверять (уо, эй).
Pula in cerca di mula in un'altra retata
Пуля в поисках мула в очередном рейде.
Metti benza sull'auto appena rubata
Заливаю бензин в только угнанную машину.
Un altro raga che rischia in mezzo alla strada
Еще один парень рискует посреди улицы.
Spera di non coprire il vuoto con la bara (bu, bu, milano)
Надеется не заполнить пустоту гробом (бу, бу, Милан).
Se il denaro è la radice dei mali
Если деньги корень всех зол,
Perché le foglie si spendono in modi così banali (santana)
Почему листья тратятся так банально (Сантана).
Non mi fido nemmeno dei miei stessi familiari
Я не доверяю даже собственным родственникам.
E ripeton che non sono più lo stesso da anni
И они повторяют, что я уже не тот, что был годами ранее.
Dannazione, il fatto che hanno fottutamente ragione
Черт возьми, то, что они чертовски правы,
Non è facile essere al centro dell'attenzione
Нелегко быть в центре внимания.
Le preghiere sono sempre poche
Молитв всегда мало.
Il problema che le parole sono sempre troppe
Проблема в том, что слов всегда слишком много.
Pausa e stoppa
Пауза и стоп.
Nelle mie rime non c'è fase morbida
В моих рифмах нет мягкой фазы.
Non bastano le briciole se la vita ti ingoia
Крошек недостаточно, если жизнь тебя поглощает.
Quello che provi è noia
То, что ты чувствуешь скука.
La povertà uccide solo chi la vive e arricchisce chi la tollera
Бедность убивает только того, кто ее переживает, и обогащает того, кто ее терпит.
Santana
Сантана.
Sono io quello che non ha l'invito
Это я тот, у кого нет приглашения.
Su cui tu hai puntato il dito ma non ha mai fatto il circo
На кого ты указала пальцем, но кто никогда не устраивал цирк.
Sono io coi fra' nella strada buia
Это я, с братьями на темной улице.
So che a parte il suono e l'oro dopo non rimarrà nulla
Знаю, что кроме звука и золота после ничего не останется.
Sono io, e adesso prova a fermarmi
Это я, и теперь попробуй остановить меня.
Non ci provo a condanni le tue stupide armi
Не пытаюсь осудить твое глупое оружие.
Se il denaro è la radice di tutti 'sti mali
Если деньги корень всех зол,
Ora capisci perché non posso fidarmi
Теперь ты понимаешь, почему я не могу никому доверять.





Writer(s): Andrea Arrigoni, Davide Maddalena


Attention! Feel free to leave feedback.