Shiva feat. Lil Baby - Mastercard (feat. Lil Baby) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shiva feat. Lil Baby - Mastercard (feat. Lil Baby)




Mastercard (feat. Lil Baby)
Mastercard (feat. Lil Baby)
Santana, 4PF (ey, ey)
Santana, 4PF (эй, эй)
Stavo fumandola
Курил её,
Poi sono arrivati e mi han preso col peso che avevo lanciato in
Потом они налетели и взяли меня с тем весом, что я отбросил.
Per queste strade ti perdi, frà, appresso alla droga o una bambola
На этих улицах ты потеряешься, брат, гоняясь за наркотой или за девчонкой.
Soldi con la trap e rischiavo di morire dentro una trappola
Деньги с трэпа, и я рисковал умереть в ловушке.
Contanti, no Mastercard
Наличка, а не Mastercard.
Yeah, non c'è pettine che sciolga i miei nodi
Да, нет такого гребня, который распутает мои узлы.
Leakkano le tracce mentre conto i milioni (Santana)
Утекают треки, пока я считаю миллионы (Santana).
Off-White, fotto roba di bottoni (Off-White)
Off-White, ворую вещи у богачей (Off-White).
Tu molli la tua bitch se mette le mie canzoni
Ты бросишь свою сучку, если она включит мои песни.
Shiva più Lil Baby, vai in panico al tuo risveglio
Shiva плюс Lil Baby, ты в панике, когда просыпаешься.
La biro ti scava la bara e poi ti mette dentro
Ручка выроет тебе могилу, а потом положит тебя туда.
Bello come i soldi sanno cambiare argomento
Приятно, как деньги умеют менять тему разговора.
Son diventato uomo dopo quello del momento, yeah
Я стал мужчиной после того, как стал самым актуальным, да.
Sto gestendo una fortuna
Управляю целым состоянием.
21 anni con tre SUV dietro la curva (skrrt-skrrt)
21 год, и три внедорожника за поворотом (скррт-скррт).
Nel Rolls mi manca la luna
В Rolls-Royce мне не хватает луны.
Metallo sui Cartier e lo sguardo che fuma (Milano)
Металл на Cartier и дымящийся взгляд (Милан).
Sarò anche piccolo, ma non questi orologi (Milano)
Может, я и маленький, но не эти часы (Милан).
Dormo sopra i cash, dopo faccio brutti sogni (Milano)
Сплю на кэше, потом вижу кошмары (Милан).
Mi confesso con loro perché ormai mi hanno sposato (pow-pow)
Исповедуюсь им, потому что они уже на мне женаты (пау-пау).
Non posso inginocchiarmi, sono vestito di bianco
Не могу встать на колени, я весь в белом.
Stavo fumandola
Курил её,
Poi sono arrivati e mi han preso col peso che avevo lanciato in
Потом они налетели и взяли меня с тем весом, что я отбросил.
Per queste strade ti perdi, fra', appresso alla droga o una bambola
На этих улицах ты потеряешься, брат, гоняясь за наркотой или за девчонкой.
Soldi con la trap e rischiavo di morire dentro una trappola
Деньги с трэпа, и я рисковал умереть в ловушке.
Contanti, no Mastercard (ey, ey), Baby
Наличка, а не Mastercard (эй, эй), Baby.
Don't got no Mastercard, only got racks
Нет Mastercard, только пачки.
I get the hate and I hit from the back
Я получаю ненависть и бью сзади.
All overseas on a jet with this scrap
За границей на джете с этой добычей.
I ain't never been scared, plus I heard you're a rat anyway
Я никогда не боялся, плюс я слышал, ты всё равно крыса.
That's the way that you got out the case anyway
Так или иначе, ты так вышел из дела.
But you know I'm e pull up and straight anyday
Но ты знаешь, я могу подъехать и выпрямить всё в любой день.
My lil' nigga they kill shit
Мои маленькие ниггеры, они убивают всё.
Bigger house on the hill, Uncle Phil shit
Большой дом на холме, как у дяди Фила.
Put on drip everyday like I'm Will Smith
Каждый день капаю стилем, как Уилл Смит.
Ain't the bitch you can name, ain't you deal with
Не та сучка, которую ты можешь назвать, не с тобой я имею дело.
I ain't running from shit, keep a kill tick
Я ни от чего не бегу, храню галочку убийства.
They know I drill shit, I've payed the bill, bitch
Они знают, что я сверлю, я оплатил счет, сука.
Damn, hold my wrist up, baby cheatin', au revoir
Черт, держи мое запястье, детка изменяет, au revoir.
Yeah, in the kitchen, water dripping, watch the soda
Да, на кухне капает вода, смотри на содовую.
Stavo fumandola
Курил её,
Poi sono arrivati e mi han preso col peso che avevo lanciato in
Потом они налетели и взяли меня с тем весом, что я отбросил.
Per queste strade ti perdi, frà, appresso alla droga o una bambola
На этих улицах ты потеряешься, брат, гоняясь за наркотой или за девчонкой.
Soldi con la trap e rischiavo di morire dentro una trappola
Деньги с трэпа, и я рисковал умереть в ловушке.
Contanti, no Mastercard (ey, ey, ey)
Наличка, а не Mastercard (эй, эй, эй).
Shiva e Lil Baby
Shiva и Lil Baby.
Sì, Shiva e Lil Baby
Да, Shiva и Lil Baby.
Presto, attenzione ai guadagni
Скоро, следи за прибылью.
No Mastercard, ho solo contanti, ey
Нет Mastercard, только наличные, эй.
Shiva e Lil Baby
Shiva и Lil Baby.
Sì, Shiva e Lil Baby, uoh
Да, Shiva и Lil Baby, уо.
No Mastercard, ho solo contanti
Нет Mastercard, только наличные.





Writer(s): Kyle Stemberger, Andrea Arrigoni, Davide Maddalena, Lil Baby


Attention! Feel free to leave feedback.