Lyrics and translation Shlomi Saranga - מונו
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מאהבה
אני
נמלט
От
любви
я
убегаю.
ולחבק
את
הבדידות
הכי
קרה
и
обнимаю
самое
холодное
одиночество,
סתם
לטייל
עם
הכלב
בשדרה
просто
гуляю
с
собакой
по
бульвару
ולמלמל
בשקט:
"כמה
טוב
שרע"
и
тихо
бормочу:
"Как
хорошо,
что
плохо".
אני
עסוק
קצת
בלמתוח
את
הזמן
я
немного
занят
растягиванием
времени,
ובלילות
במועדון
מלא
עשן
а
ночами
в
клубе,
полном
дыма,
שוקע
לאיבוד
ולא
מוצא
עניין
тону
в
забвении
и
не
нахожу
интереса
ни
в
чём.
אני
לבד
וטוב
לי,
מונו
я
один,
и
мне
хорошо,
моно.
כל
החיים
שלי
הם
מונו
Вся
моя
жизнь
— это
моно.
מאהבה
אני
נמלט,
אין
מאושר
ממני
От
любви
я
убегаю,
нет
счастливее
меня.
אני
לבד
וטוב
לי,
מונו
я
один,
и
мне
хорошо,
моно.
כל
החיים
שלי
הם
מונו
Вся
моя
жизнь
— это
моно.
מאהבה
אני
נמלט,
אין
מאושר
ממני
От
любви
я
убегаю,
нет
счастливее
меня.
שבקלות
אליו
העצב
מתחבר
к
кому
легко
привязывается
грусть,
וחוץ
ממני
אין
לי
אף
אחד
אחר
и
кроме
себя
у
меня
никого
нет,
לכן
עוד
פעם
לא
אכפת
לי
לשקר
поэтому
мне
снова
всё
равно,
что
лгать.
אני
לבד
וטוב
לי,
מונו
я
один,
и
мне
хорошо,
моно.
כל
החיים
שלי
הם
מונו
Вся
моя
жизнь
— это
моно.
מאהבה
אני
נמלט,
אין
מאושר
ממני
От
любви
я
убегаю,
нет
счастливее
меня.
אני
לבד
וטוב
לי,
מונו
я
один,
и
мне
хорошо,
моно.
כל
החיים
שלי
הם
מונו
Вся
моя
жизнь
— это
моно.
מאהבה
אני
נמלט,
אין
מאושר
ממני
От
любви
я
убегаю,
нет
счастливее
меня.
אני
לבד
וטוב
לי,
מונו
я
один,
и
мне
хорошо,
моно.
כל
החיים
שלי
הם
מונו
Вся
моя
жизнь
— это
моно.
מאהבה
אני
נמלט,
אין
מאושר
ממני
От
любви
я
убегаю,
нет
счастливее
меня.
אני
לבד
וטוב
לי,
מונו
я
один,
и
мне
хорошо,
моно.
כל
החיים
שלי
הם
מונו
Вся
моя
жизнь
— это
моно.
מאהבה
אני
נמלט,
אין
מאושר
ממני
От
любви
я
убегаю,
нет
счастливее
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): דורי דיקלה, קמיגרוב אהרון, סרנגה שלומי, גיספן יוסי
Attention! Feel free to leave feedback.