Shlomi Shabat - אין עוד מלבדו - translation of the lyrics into German

אין עוד מלבדו - Shlomi Shabattranslation in German




אין עוד מלבדו
Es gibt niemanden außer Ihm
ראיתי כוכבים שמאירים את העולם
Ich sah Sterne, die die Welt erhellten
ועם הזמן נעלמים
und die mit der Zeit verschwinden
טיפסתי על פסגות הרים בדרך
Ich erklomm Berggipfel auf dem Weg
גם שאלתי בעצת החכמים
auch fragte ich die Weisen um Rat
לא נתתי לעיני להסתנוור מהמראות
Ich ließ meine Augen nicht von den Anblicken blenden
והבנתי שיותר מדי זה לפעמים פחות
und verstand, dass zu viel manchmal weniger ist
לקחתי לי מתוך השקט שיר לנשמה
Ich nahm mir aus der Stille ein Lied für die Seele
אין עוד מלבדו
Es gibt niemanden außer Ihm
מלוא כל הארץ כבודו
Die ganze Erde ist voll Seiner Herrlichkeit
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו
Der Heilige, gepriesen sei Er, Er ist König und ich bin Sein Diener
במלחמות אל מול היצר
In Kämpfen gegen den bösen Trieb
כמו מדבר צמא למים
wie eine Wüste, durstig nach Wasser
האדם נכנע
ergibt sich der Mensch
ושוב הנפש מבקשת לה מסתור
Und wieder sucht die Seele Zuflucht
מתחת לכנפי השכינה
unter den Flügeln der Schechina
גם אני עמדתי בפתח כמו כולם
Auch ich stand am Eingang wie alle anderen
מבקש סליחה ממלך העולם
bat den König der Welt um Verzeihung
ולקחתי לי מתוך השקט שיר לנשמה
Und ich nahm mir aus der Stille ein Lied für die Seele
אין עוד מלבדו
Es gibt niemanden außer Ihm
מלוא כל הארץ כבודו
Die ganze Erde ist voll Seiner Herrlichkeit
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו
Der Heilige, gepriesen sei Er, Er ist König und ich bin Sein Diener
אין עוד מלבדו
Es gibt niemanden außer Ihm
מלוא כל הארץ כבודו
Die ganze Erde ist voll Seiner Herrlichkeit
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו
Der Heilige, gepriesen sei Er, Er ist König und ich bin Sein Diener
אין עוד מלבדו
Es gibt niemanden außer Ihm
מלוא כל הארץ כבודו
Die ganze Erde ist voll Seiner Herrlichkeit
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו
Der Heilige, gepriesen sei Er, Er ist König und ich bin Sein Diener
אין עוד מלבדו
Es gibt niemanden außer Ihm
מלוא כל הארץ כבודו
Die ganze Erde ist voll Seiner Herrlichkeit
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו
Der Heilige, gepriesen sei Er, Er ist König und ich bin Sein Diener
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו
Der Heilige, gepriesen sei Er, Er ist König und ich bin Sein Diener





Writer(s): הדדי תומר, שבת שלומי, גיספן יוסי


Attention! Feel free to leave feedback.