Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לכל אחד יש
Für Jeden Gibt Es
לכל
אחד
יש
ת′אחת
שלו
Jeder
hat
seine
Eine
שתסגור
איתו
מעגל
Die
mit
ihm
den
Kreis
schließt
לכל
אחת
יש
ת'אחד
שלה
Jede
hat
ihren
Einen
שיבוא
ויפול
בגורל
Der
kommt
und
ihr
Los
ist
כמו
בגד
לגוף
Wie
ein
Kleidungsstück
für
den
Leib
כמו
אויר
לנשימה
Wie
Luft
zum
Atmen
ובתוך
הטירוף
Und
inmitten
des
Wahnsinns
הם
מוצאים
נחמה
Finden
sie
Trost
ואת
הנשמה
המתוקה
שלי
Und
du,
meine
süße
Seele
היחידה
שמדליקה
אותי
Die
Einzige,
die
mich
entflammt
ואיתך
אני
כל
העולם
Und
mit
dir
bin
ich
die
ganze
Welt
ואיתך
אני
כל
היקום
Und
mit
dir
bin
ich
das
ganze
Universum
בלעדייך
אני
חצי
בן
אדם
Ohne
dich
bin
ich
nur
ein
halber
Mensch
בלעדייך
אני
בעצם
כלום
Ohne
dich
bin
ich
im
Grunde
nichts
לכל
אחד
יש
ת′חלום
שלו
Jeder
hat
seinen
Traum
שנדמה
והנה
הוא
קרב
Der
sich
zu
erfüllen
scheint,
so
nah
לכל
אחת
יש
ת'חלום
שלה
Jede
hat
ihren
Traum
שיבוא
ויסעיר
את
הלב
Der
kommt
und
das
Herz
höher
schlagen
lässt
כמו
מים
לצמא
Wie
Wasser
für
den
Durst
וליאוש
התקווה
Und
für
die
Verzweiflung
die
Hoffnung
ובים
של
קרירות
Und
in
einem
Meer
von
Kühle
יש
להם
אהבה
Gibt
es
für
sie
Liebe
ואת
הנשמה
המתוקה
שלי
Und
du,
meine
süße
Seele
היחידה
שמדליקה
אותי
Die
Einzige,
die
mich
entflammt
ואיתך
אני
כל
העולם
Und
mit
dir
bin
ich
die
ganze
Welt
ואיתך
אני
כל
היקום
Und
mit
dir
bin
ich
das
ganze
Universum
בלעדייך
אני
חצי
בן
אדם
Ohne
dich
bin
ich
nur
ein
halber
Mensch
בלעדייך
אני
בעצם
כלום
Ohne
dich
bin
ich
im
Grunde
nichts
ואת
הנשמה
המתוקה
שלי
Und
du,
meine
süße
Seele
היחידה
שמדליקה
אותי
Die
Einzige,
die
mich
entflammt
ואיתך
אני
כל
העולם
Und
mit
dir
bin
ich
die
ganze
Welt
ואיתך
אני
כל
היקום
Und
mit
dir
bin
ich
das
ganze
Universum
בלעדייך
אני
חצי
בן
אדם
Ohne
dich
bin
ich
nur
ein
halber
Mensch
בלעדייך
אני
בעצם
כלום
Ohne
dich
bin
ich
im
Grunde
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): חיטמן עוזי ז"ל, שבן שלומי, שבת שלומי
Attention! Feel free to leave feedback.