Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
אבא
שלי,
שתהיה
בריא
Das
ist
mein
Papa,
sei
gesund
דורון
מדלי
כתב
את
המילים
ואת
הלחן,
כפרה
עליך
Doron
Medalie
schrieb
den
Text
und
die
Melodie,
mein
Lieber.
אבא,
חבר
אמר
לי
לכתוב
שיר
עליך
Papa,
ein
Freund
sagte
mir,
ich
solle
ein
Lied
über
dich
schreiben
על
כל
מה
שראיתי
בפניך
Über
alles,
was
ich
in
deinem
Gesicht
sah
על
השלווה
ללא
מילים
Über
die
Ruhe
ohne
Worte
הניחוחות
והצלילים
Die
Düfte
und
die
Klänge
הכל
היה
כל
כך
יפה
בעיניך
Alles
war
so
schön
in
deinen
Augen
אבא,
זוכר
את
השבילים
לבית
הספר
Papa,
erinnerst
du
dich
an
die
Wege
zur
Schule
את
כל
המנגינות
מתוך
החדר
An
all
die
Melodien
aus
dem
Zimmer
כשהקשבת
איך
אני
שר
Als
du
zuhörtest,
wie
ich
sang
עם
המבט
המאושר
Mit
dem
glücklichen
Blick
והחיוך
המתחבא
בין
שפתיך
Und
dem
Lächeln,
das
sich
zwischen
deinen
Lippen
versteckte
אבא,
על
הדרכים
שכה
אהבת
לטפח
Papa,
auf
den
Wegen,
die
du
so
gerne
gepflegt
hast
אני
הלכתי
וניסיתי
לנצח
Bin
ich
gegangen
und
habe
versucht
zu
gewinnen
ולא
תמיד
הבנתי
איך
Und
nicht
immer
verstand
ich,
wie
כי
לא
הכל
הולך
Denn
nicht
alles
klappt
אני
שונה
ממך
אבל
מאוד
כמוך
Ich
bin
anders
als
du,
aber
sehr
wie
du
אבא,
הבית
הישן
מזמן
איננו
Papa,
das
alte
Haus
ist
längst
nicht
mehr
da
עברנו,
התקדמנו,
השתנינו
Wir
sind
umgezogen,
haben
uns
weiterentwickelt,
haben
uns
verändert
וממלאים
את
החסר
Und
füllen
die
Leere
בפרצופים
דומים
יותר
Mit
Gesichtern,
die
ähnlicher
sind
למה
שכל
אחד
חשב
שחסר
לו
Dem,
was
jeder
dachte,
dass
ihm
fehlte
אבא,
על
הדרכים
שכה
אהבת
לטפח
Papa,
auf
den
Wegen,
die
du
so
gerne
gepflegt
hast
אני
הלכתי
וניסיתי
לנצח
Bin
ich
gegangen
und
habe
versucht
zu
gewinnen
ולא
תמיד
הבנתי
איך
Und
nicht
immer
verstand
ich,
wie
כי
לא
הכל
הולך
Denn
nicht
alles
klappt
אני
שונה
ממך
אבל
מאוד
כמוך
Ich
bin
anders
als
du,
aber
sehr
wie
du
אבא,
הזמן
עבר
ולא
דיברנו
אבא
סלח
לי
(סלח)
Papa,
die
Zeit
verging
und
wir
sprachen
nicht,
Papa,
vergib
mir
(vergib)
לקח
לי
זמן
כדי
להבין
אתה
שייך
לי
Ich
brauchte
Zeit,
um
zu
verstehen,
dass
du
zu
mir
gehörst
כמו
שאני
שייך
לך
So
wie
ich
zu
dir
gehöre
כמו
שאני
אוהב
אותך
So
wie
ich
dich
liebe
בוא
לא
נשמור
בפנים
יותר
ונדבר
Komm,
lass
uns
nichts
mehr
in
uns
verschließen,
sondern
reden
אבא,
חבר
אמר
לי
לכתוב
שיר
עליך
Papa,
ein
Freund
sagte
mir,
ich
solle
ein
Lied
über
dich
schreiben
האמת
שזה
היה
הפתעה,
זה
הבן
שלי
Die
Wahrheit
ist,
das
war
eine
Überraschung,
das
ist
mein
Sohn
אלוהים
ישמור
אותו,
מלך!
תודה
רבה
Gott
behüte
ihn,
König!
Vielen
Dank
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שבת שלומי, ויספלד אמיתי, מדלי דורון
Album
Hahofaa
date of release
22-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.