Lyrics and translation Shlomi Shabat feat. Yaron Cohen - האישה של חיי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
האישה של חיי
Женщина моей жизни
את
האישה
של
חיי
ты
женщина
моей
жизни,
אותך
אוהב
עד
בלי
די
тебя
люблю
безмерно.
כי
את
האושר
Ведь
ты
счастье,
האחת
שמאירה
та,
что
освещает
לי
אין
אחרת
מלבדך
у
меня
нет
другой,
кроме
тебя.
כל
השנים
לצידך
Все
эти
годы
рядом
с
тобой
—
שהיו
תלויים
בחיכך.
что
зависели
от
твоей
улыбки.
אל
תלכי
את
האישה
של
חיי
Не
уходи,
женщина
моей
жизни,
את
האור
בעיני
ты
свет
моих
очей.
אם
תלכי
יום
לא
יזרח
מעלי
Если
уйдешь,
солнце
надо
мной
не
взойдет,
דמעות
יפלו
מעיני
слезы
польются
из
глаз.
איך
הגשם
את
הדרך
Как
дождь
дорогу
מלטף
ומפזר
באהבה
ласкает
и
осыпает
любовью,
ואיתך
אני
יודע
и
с
тобой
я
знаю,
איך
יד
ביד
как
рука
об
руку
אני
ואת
מלטפים
мы
с
тобой
вытираем
בלילות
כשאת
לצידי
Ночами,
когда
ты
рядом
со
мной,
אושר
עוטף
счастье
окутывает
ובלעדייך
ריקנות
а
без
тебя
пустота
תשכון
בתוכי
поселится
во
мне.
רק
עוד
דקה
Еще
одну
минуту
רוצה
להיות
לצידך
хочу
быть
рядом
с
тобой,
שוב
להביט
снова
взглянуть
עכשיו
בשעת
הפרידה
сейчас,
в
час
расставания.
אל
תלכי
את
האישה
של
חיי
Не
уходи,
женщина
моей
жизни,
את
האור
בעיני
ты
свет
моих
очей.
אם
תלכי
יום
לא
יזרח
מעלי
Если
уйдешь,
солнце
надо
мной
не
взойдет,
דמעות
יפלו
מעיני
слезы
польются
из
глаз.
איך
הגשם
את
הדרך
Как
дождь
дорогу
מלטף
ומפזר
באהבה
ласкает
и
осыпает
любовью,
ואיתך
אני
יודע
и
с
тобой
я
знаю,
איך
יד
ביד
как
рука
об
руку
אני
ואת
מלטפים
мы
с
тобой
вытираем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -, Yaron Cohen
Album
חברים
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.