Lyrics and translation Sho Baraka - Chapter 2: Michael
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapter 2: Michael
Глава 2: Майкл
On
and
on
I
know
life
goes
Жизнь
продолжается,
я
знаю
это
I'm
mourning
the
death
of
a
Michael
Я
оплакиваю
смерть
Майкла
Not
Jackson,
but
one
missin'
in
action
Не
Джексона,
а
того,
кто
пропал
без
вести
One
who
was
shot
over
some
fashion
Того,
кого
застрелили
из-за
какой-то
одежды
Who
lost
hope
when
his
dad
split
Кто
потерял
надежду,
когда
его
отец
ушел
Who
caught
AIDS
from
a
self-proclaimed
bad
b*tch
(watch
yo
mouth
homie)
Кто
подхватил
СПИД
от
самопровозглашенной
стервы
(следи
за
языком,
братан)
My
culture's
goin'
down,
gather
around,
my
culture's
goin'
down
Моя
культура
деградирует,
собирайтесь
вокруг,
моя
культура
деградирует
Watch
it
burn
baby
burn,
my
culture's
goin'
down
Гори,
детка,
гори,
моя
культура
деградирует
Watch
it
burn
baby
burn,
my
culture's
goin'
down
Гори,
детка,
гори,
моя
культура
деградирует
Let's
start
the
revolution
while
we're
still
young
Давайте
начнем
революцию,
пока
мы
еще
молоды
Industry
hype
well
this
is
the
real
in
for
some
Индустрия
хайпа,
ну
а
это
реальность
для
некоторых
Off
the
wall
moonwalk
no
need
for
a
drug
Лунная
походка
без
наркотиков
I've
been
bad
I'm
just
tryin'
to
find
my
other
glove
(yo
talk
to
'em)
Я
был
плохим,
я
просто
пытаюсь
найти
свою
вторую
перчатку
(эй,
скажи
им)
And
play
catch
with
the
widow's
son
И
поиграть
в
мяч
с
сыном
вдовы
He
tryin'
to
ball,
I'm
tryin'
to
tell
him
to
own
a
club
Он
пытается
играть,
я
пытаюсь
сказать
ему,
чтобы
он
владел
клубом
Young
boy
got
himself
a
little
lady
bug
У
молодого
парня
появилась
своя
маленькая
божья
коровка
They
call
em
B's
in
the
street,
he's
tryin'
at
catch
a
buzz
На
улице
их
называют
"шлюхами",
он
пытается
поймать
кайф
My
hood
needs
more
fathers
and
less
bachelors
Моему
району
нужно
больше
отцов
и
меньше
холостяков
Introduce
'em
to
the
Father
- no
more
bastards
Представьте
их
Отцу
- больше
никаких
ублюдков
Introduce
'em
to
manhood,
let's
see
what
that
does
Представьте
их
мужественности,
посмотрим,
что
из
этого
выйдет
If
he's
tryina
reach
the
stars
I'll
call
NASA
(you
better
preach
homie)
Если
он
пытается
дотянуться
до
звезд,
я
позвоню
в
НАСА
(проповедуй,
братан)
But
I'm
no
pastor
- runaway
slave
who
has
now
turned
rapper
Но
я
не
пастор
- беглый
раб,
который
теперь
стал
рэпером
College
educated
but
no
need
for
a
master's
С
высшим
образованием,
но
без
необходимости
в
магистратуре
Fall
in
love
with
this
sound
baby
and
we'll
catch
ya
Влюбись
в
этот
звук,
детка,
и
мы
тебя
поймаем
Hah,
man
Sho
who
are
you
dog?
You
come
around
here
like
this
a
zoo
dog?
Ха,
чувак,
Шо,
кто
ты
такой,
парень?
Ты
приходишь
сюда,
как
будто
это
зоопарк?
You
look
the
part,
but
what's
really
hood?
Ты
выглядишь
соответствующе,
но
что
на
самом
деле
крутого?
We
don't
see
you
'round
here
but
ya
talk
is
good
Мы
тебя
здесь
не
видим,
но
говоришь
ты
хорошо
On
and
on
I
know
life
goes
Жизнь
продолжается,
я
знаю
это
I'm
mourning
the
death
of
a
Michael
Я
оплакиваю
смерть
Майкла
Not
Jackson,
but
one
missin'
in
action
Не
Джексона,
а
того,
кто
пропал
без
вести
One
who
was
shot
over
some
fashion
Того,
кого
застрелили
из-за
какой-то
одежды
Who
lost
hope
when
his
dad
split
Кто
потерял
надежду,
когда
его
отец
ушел
Who
caught
AIDS
from
a
self-proclaimed
bad
b*tch
(watch
yo
mouth
homie)
Кто
подхватил
СПИД
от
самопровозглашенной
стервы
(следи
за
языком,
братан)
My
culture's
goin'
down,
gather
around,
my
culture's
goin'
down
Моя
культура
деградирует,
собирайтесь
вокруг,
моя
культура
деградирует
Watch
it
burn
baby
burn
my,
culture's
goin'
down
Гори,
детка,
гори,
моя
культура
деградирует
Watch
it
burn
baby
burn
my,
culture's
goin'
down
Гори,
детка,
гори,
моя
культура
деградирует
They
may
have
heard
about
God
but
they
think
why
bother
Возможно,
они
слышали
о
Боге,
но
думают,
зачем
беспокоиться
They
heard
Hail
Mary's
but
never
knew
our
Fathers
Они
слышали
"Богородицу",
но
никогда
не
знали
наших
Отцов
Have
they
heard
of
the
love
of
Christ?
Слышали
ли
они
о
любви
Христа?
Is
heaven
so
far
that
it's
out
of
sight?
(what's
up
dog?)
Небеса
так
далеки,
что
их
не
видно?
(Как
дела,
парень?)
A
son
starts
to
cry,
his
father's
found
dead
and
I
don't
know
why
Сын
начинает
плакать,
его
отец
найден
мертвым,
и
я
не
знаю,
почему
I
can't
really
look
him
in
his
eyes
Я
не
могу
смотреть
ему
в
глаза
It's
hard
to
explain
why
his
father
really
died
(yo
cuz
we
gotta
go)
Трудно
объяснить,
почему
его
отец
действительно
умер
(эй,
братан,
нам
пора)
Maybe
pride,
maybe
lies,
maybe
over
a
girl
who
belonged
to
another
guy
Может
быть,
из-за
гордости,
может
быть,
из-за
лжи,
может
быть,
из-за
девушки,
которая
принадлежала
другому
парню
She's
a
proud
video
vixen
Она
гордая
звезда
видеоклипов
She
ain't
got
jelly,
she
the
whole
dang
kitchen
У
нее
не
просто
варенье,
у
нее
вся
чертова
кухня
Young
boy's
addicted,
yeah
them
boys
itchin'
Молодой
парень
подсел,
да,
эти
парни
чешутся
Old
men
hooked
with
a
look
got
em
fishin'
(man,
shorty
bad)
Пожилые
мужчины
клюют
на
ее
взгляд
(чувак,
малышка
хороша)
She
promised
me
a
hell
of
a
night
Она
обещала
мне
адскую
ночь
All
I
can
think
to
myself
is
how
Lucifer
write
Все,
о
чем
я
могу
думать,
это
о
том,
как
пишет
Люцифер
Brothers
in
the
club
throwin'
you
some
bucks
Братья
в
клубе
бросают
тебе
деньги
How
about
these
same
brothers
throwin'
you
some
trust?
Как
насчет
того,
чтобы
эти
же
братья
бросили
тебе
немного
доверия?
Baby
girl
you
mistake
your
own
value
Детка,
ты
ошибаешься
в
своей
собственной
ценности
You're
only
worth
the
value
of
the
idol
you
bow
down
to
Ты
стоишь
только
той
ценности,
которой
обладает
идол,
которому
ты
поклоняешься
On
and
on
I
know
life
goes
Жизнь
продолжается,
я
знаю
это
I'm
mourning
the
death
of
a
Michael
Я
оплакиваю
смерть
Майкла
Not
Jackson,
but
one
missin
in
action
Не
Джексона,
а
пропавшего
без
вести
One
who
was
shot
over
some
fashion
Того,
кого
застрелили
из-за
какой-то
одежды
Who
lost
hope
when
his
dad
split
Кто
потерял
надежду,
когда
его
отец
ушел
Who
caught
AIDS
from
a
self-proclaimed
bad,
bad
Кто
подхватил
СПИД
от
самопровозглашенной
плохой
девчонки
My
culture's
goin'
down,
gather
around,
my
culture's
goin'
down
Моя
культура
деградирует,
собирайтесь
вокруг,
моя
культура
деградирует
Gather
around,
my
culture's
goin'
down
Собирайтесь
вокруг,
моя
культура
деградирует
Gather
around,
my
culture's
goin'
down
Собирайтесь
вокруг,
моя
культура
деградирует
Minute
after
minute
Минута
за
минутой
Hour
after
hour
Час
за
часом
Day
after
day
we
be
lustin'
for
that
power
День
за
днем
мы
жаждем
этой
власти
Politicians
and
thugs,
intellectuals
and
cowards
Политики
и
бандиты,
интеллектуалы
и
трусы
Will
do
anything
to
get
their
hands
on
some
power
Сделают
все,
чтобы
получить
в
свои
руки
немного
власти
I
gotta
get
that
power
Я
должен
получить
эту
власть
Gimme
some
of
that
power
Дай
мне
немного
этой
власти
Need
some
of
that
power
Мне
нужна
эта
власть
Can't
live
without
that
power
Не
могу
жить
без
этой
власти
I
gotta
get
that
power
Я
должен
получить
эту
власть
Gimme
some
of
that
power
Дай
мне
немного
этой
власти
Need
some
of
that
power
Мне
нужна
эта
власть
Can't
live
without
that
power
Не
могу
жить
без
этой
власти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Amisho Baraka, Portee Jamie Isaac
Attention! Feel free to leave feedback.